Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en péril la survie des » (Français → Néerlandais) :

Ce processus requiert l'utilisation de méthodes toujours plus complexes impliquant des risques financiers extrêmement élevés à long terme qui peuvent mettre en péril la survie des entreprises pharmaceutiques concernées.

Dit vergt de inzet van steeds complexere methoden met uiterst grote langetermijnrisico's die het overleven van de betrokken farmaceutische bedrijven in het gedrang kunnen brengen.


L’hospitalisation peut mettre en péril la continuité du traitement médicamenteux | KCE

Ziekenhuisopname kan de continuïteit van de behandeling met geneesmiddelen in het gedrang brengen | KCE


L’hospitalisation peut mettre en péril la continuité du traitement médicamenteux

Ziekenhuisopname kan de continuïteit van de behandeling met geneesmiddelen in het gedrang brengen


La Chambre syndicale dentaire de Wallonie demande au Conseil national de reconnaître en tant que principe déontologique, que doit être prohibée, pour la conscience des médecins, une clause de la convention médico‑mutuelliste dont l'effet serait, par une rémunération insuffisante, d'aboutir à mettre en péril la règle de la qualité des soins ou celle de la liberté thérapeutique.

De Waalse Syndikale Tandartsenkamer vraagt de Nationale Raad, met het oog op de gemoedsrust van de artsen, als deontologisch principe te willen vooropstellen, dat in een geneesherenziekenfondsakkoord elke clausule verboden is waardoor, gezien een onvoldoende vergoeding, de kwaliteit van de verzorging en het principe van de therapeutische vrijheid in het gedrang zouden kunnen komen.


En outre, confronté à des faits graves susceptibles de mettre en péril les patients ou le bon fonctionnement de l'institution, le médiateur peut invoquer l'état de nécessité pour informer le médecin-chef.

Bovendien kan de ombudspersoon, geconfronteerd met zwaarwichtige feiten die de patiënten of de goede werking van de instelling in gevaar kunnen brengen, zich beroepen op de noodtoestand om de hoofdarts in te lichten.


Normalement, la prise de sang en elle même (prélèvement d'un échantillon de sang) ne peut pas mettre en péril le secret professionnel.

De eigenlijke bloedproef (nemen van bloedstaal) kan normaliter op zichzelf het beroepsgeheim niet impliceren.


Il est malvenu de rendre obligatoire l'usage de la plateforme eHealth à des fins d'enregistrement à un moment où l'incidence de la nouvelle variante de la grippe A/H1N1 prend des allures exponentielles et où la charge de travail supplémentaire qui en découle pour le médecin ne permet pas un usage idéal des fonctionnalités de la plateforme, sans mettre en péril la qualité des soins.

Het verplicht gebruik van het eHealth-platform voor registratie komt ongelegen op het ogenblik dat de incidentie van de nieuwe variant van de A/H1N1 griep exponentiële vormen aanneemt en de bijhorende werkload de arts niet toelaat de functionaliteit van dit platform ideaal aan te wenden, zonder de kwaliteit van de zorgverlening in het gedrang te brengen.


La combinaison de ces deux comportements peut mettre en péril la qualité des soins qu’ils délivrent aux patients 27 .

La combinaison de ces deux comportements peut mettre en péril la qualité des soins qu’ils délivrent aux patients 28 .


En cas de manquements répétés d'un médecin hospitalier ou de négligences structurelles qui mettent ou risquent de mettre gravement en péril la dispensation des soins et son organisation, le médiateur peut, conformément à l'article 11, § 2, 5°, de la loi [4] , informer le médecin-chef.

In geval van herhaalde tekortkomingen door een ziekenhuisarts of van structurele nalatigheden, die de zorgverlening en de organisatie ervan ernstig in het gedrang brengen of kunnen brengen kan de ombudspersoon, in overeenstemming met artikel 11, § 2, 5°, van de wet [4] , de hoofdarts inlichten.


Art. 98 La décision de mettre un terme à la survie artificielle d'un «coma dépassé», ne sera prise qu'en fonction des connaissances médicales du moment.

Art. 98 De beslissing om een einde te maken aan het kunstmatig overleven van een " onomkeerbaar coma" zal slechts genomen worden met inachtneming van de huidige medische kennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en péril la survie des ->

Date index: 2021-05-26
w