Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg kg jour de lévétiracétam » (Français → Néerlandais) :

Comme chez l’adulte, il n’a pas été mis en évidence d’interaction médicamenteuse cliniquement significative chez des enfants recevant jusqu’à 60 mg/kg/jour de lévétiracétam. Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administer par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante.

farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steady-state serum concentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.


Au cours de cette étude, les patients ont reçu une dose fixe de 60 mg/kg/jour de lévétiracétam (administrée en 2 prises par jour).

In deze studie kregen de patiënten een vaste dosis levetiracetam van 60 mg/kg/dag (met tweemaal daagse toediening).


Comme chez l’adulte, il n’a pas été mis en évidence d’interaction médicamenteuse cliniquement significative chez les patients pédiatriques recevant jusqu’à 60 mg/kg/jour de lévétiracétam.

Zoals bij volwassenen is er bij pediatrische patiënten, die tot 60 mg/kg levetiracetam per dag ontvingen, geen bewijs voor klinisch significante geneesmiddeleninteracties.


Comme chez l’adulte, il n’a pas été mis en évidence d’interaction médicamenteuse cliniquement significative chez des enfants recevant jusqu’à 60 mg/kg/jour de lévétiracétam.

Zoals bij volwassenen is er bij pediatrische patiënten, die tot 60 mg/kg levetiracetam per dag ontvingen, geen bewijs voor klinisch significante geneesmiddelen interacties.


Comme chez les adultes, il n’y a pas d'indice d’interactions médicamenteuses cliniquement significatives chez les patients pédiatriques recevant jusqu’à 60 mg/kg/jour de lévétiracétam.

Zoals bij volwassenen, zijn er geen aanwijzingen van klinisch significante medicamenteuze interacties bij pediatrische patiënten die levetiracetam tot 60 mg/kg/dag krijgen.


Comme chez les adultes, il n’existe aucun élément indiquant l’existence d’interactions médicamenteuses cliniquement significatives chez des patients pédiatriques recevant jusqu’à 60 mg/kg/jour de lévétiracétam.

Zoals bij volwassenen, zijn er bij pediatrische patiënten die tot 60 mg/kg/dag levetiracetam krijgen, geen aanwijzingen van klinisch significante geneesmiddeleninteracties.


(1) La solution buvable de lévétiracétam doit être utilisée pour les doses inférieures à 250 mg et pour les patients qui ne peuvent pas avaler de comprimés (2) Une dose de charge de 10,5 mg/kg (0,105 ml/kg) est recommandée le premier jour du traitement par lévétiracétam (3) Une dose de charge de 15 mg/kg (0,15 ml/kg) est recommandée le premier jour du traitement par lévétiracétam (4) Après la dialyse, une dose supplémentaire de 3,5 ...[+++]

Zuigelingen in de leeftijd van 6 tot 23 maanden, kinderen en adolescenten die minder dan 50 kg wegen 10 tot 30 mg/kg (0,10 tot 0,30 ml/kg) tweemaal per dag 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) tweemaal per dag 5 tot 15 mg/kg (0,05 tot 0,15 ml/kg) tweemaal per dag 5 tot 10 mg/kg (0,05 tot 0,10 ml/kg) tweemaal per dag 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) eenmaal per dag (3) (5)


Enfant: 75 à 100 mg/kg d’amoxicilline par jour en 3 prises, dont 37,5 à 50 mg/kg/jour d’amoxicilline sous forme d’une préparation monocomposée, et 37,5 à 50 mg/kg/jour d’amoxicilline en association à l’acide clavulanique (9 à 12,5 mg/kg/jour).

Kind: 75 à 100 mg/kg amoxicilline per dag in 3 giften, waarvan 37,5 à 50 mg/kg/dag als amoxicilline in monopreparaat, en 37,5 à 50 mg/kg/dag als amoxicilline in een associatie met clavulaanzuur (9 à 12,5 mg/kg/dag).


- Chez l’enfant de plus de 5 ans, la probabilité qu’il s’agisse d’une infection à Mycoplasma pneumoniae est plus grande, et sur base de l’examen clinique et radiologique, un néomacrolide (par ex. l’azithromycine 10 mg/kg le 1 er jour suivi de 5 mg/kg pendant 4 jours, ou la clarithromycine 15 mg/kg/j. en deux prises pendant 5 jours) est un choix raisonnable.

- Bij kinderen ouder dan 5 jaar is de kans dat het gaat om een infectie met Mycoplasma pneumoniae groter, en op basis van het klinisch en radiologisch onderzoek is een neomacrolide (b.v. azithromycine 10 mg/kg de 1 ste dag, gevolgd door 5 mg/kg gedurende 4 dagen, of clarithromycine 15 mg/kg/d. in twee giften gedurende 5 dagen) een redelijke keuze.


Céfuroxime axétil 14 jours 1 g p.j. en 2 prises 30 mg/kg/j en 2 prises Pénicilline V 14 jours 1,5 g à 3 g p.j. en 3 prises 100 mg/kg/j en 3 prises Azithromycine 5 à 10 jours 500 mg p.j. en 1 prise 10 mg/kg/j en 1 prise

Cefuroxim axetil 14 dagen 1 g p.d. in 2 giften 30 mg/kg/d in 2 giften Penicilline V 14 dagen 1,5 g à 3 g p.d. in 3 giften 100 mg/kg/d in 3 giften Azithromycine 5 à 10 dagen 500 mg p.d. in 1 gift 10 mg/kg/d in 1 gift




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg kg jour de lévétiracétam ->

Date index: 2023-12-28
w