Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg kg jour étaient liés » (Français → Néerlandais) :

Au cours des études de toxicité, il n'a pas été établi de dose sans effet pour l'anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses faibles (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien: 3 mg/kg/jour; rat: 5 mg/kg/jour) étaient liés soit aux propriétés pharmacologiques, soit aux propriétés d’induction enzymatique de l'anastrozole, et n'étaient pas accompagnés de modification toxique ou dégénérative significative.

Met de toxiciteitsstudies werden geen spiegels van anastrozol vastgesteld waarbij geen effect zichtbaar was, maar die effecten die werden waargenomen bij lage dosissen (1 mg/kg/dag) en gemiddelde dosissen (hond 3 mg/kg/dag; rat 5


Les niveaux d’exposition systémiques liés à cette toxicité ne sont pas connus en détail mais les doses toxiques (300 mg/kg/jour) étaient nettement plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées chez l’homme.

De systemische blootstelling die die toxiciteit veroorzaakt, is niet in detail bekend, maar de toxische doses (300 mg/kg/dag) waren duidelijk hoger dan de therapeutische doseringen die bij de mens worden aanbevolen.


Les niveaux d’exposition systémiques, liés à cette toxicité, ne sont pas connus dans le détail mais les doses toxiques (300 mg/kg/jour) étaient nettement plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées pour les humains.

De aan deze toxiciteit gerelateerde systemische niveaus van blootstelling zijn niet in detail bekend, maar de toxische dosissen (300 mg/kg/dag) waren merkbaar hoger dan de voor mensen aanbevolen therapeutische dosissen.


Chez le rat, les signes de toxicité après administration de doses de 3000 mg/kg/jour étaient une diminution de l'activité et une ataxie ; des chiens à qui on avait administré 2000 mg/kg/jour ont présenté des vomissements et des tremblements.

Tekens van toxiciteit bij ratten na linezoliddoseringen van 3000 mg/kg/dag waren verminderde activiteit en ataxie, terwijl honden die werden behandeld met 2000 mg/kg/dag braken en tremor ondervonden.


Vingt-trois (23) de ces 38 décès étaient liés à la LMC (5 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 4 dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 14 dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour).

Drieëntwintig (23) van deze 38 sterfgevallen waren gerelateerd aan CML (5 van de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 4 van de groep op nilotinib 400 mg tweemaal daags en 14 van de groep op imatinib 400 mg eenmaal daags).


Vingt-deux (22) de ces 43 décès étaient liés à la LMC (5 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 4 dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 13 dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour).

Tweeëntwintig (22) van deze 43 sterfgevallen waren gerelateerd aan CML (5 van de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 4 van de groep op nilotinib 400 mg tweemaal daags en 13 van de groep op imatinib 400 mg eenmaal daags).


Les dosages jusqu’à 15 mg/kg/jour étaient bien supportés sans lésion notable, par les animaux mâles et femelles.

Doseringen tot 15 mg/kg/dag werden goed verdragen zonder waarneembare schade door zowel mannelijk als vrouwelijke dieren.


Les concentrations d’exposition systémique associées à cette toxicité ne sont pas connues en détail, mais les doses toxiques (300 mg/kg/jour) étaient clairement plus élevées que les doses thérapeutiques recommandées chez l’homme.

De systemische mate van blootstelling die gerelateerd is aan die toxiciteit, is niet in detail bekend, maar toxische doseringen (300 mg/kg/dag) waren duidelijk hoger dan de therapeutische doseringen die bij de mens worden aanbevolen.


Les valeurs moyennes de l’aire sous la courbe (SSC (CV%)) de bosentan chez les enfants traités par 31,25, 62,5 ou 125 mg deux fois par jour étaient respectivement de 3496 (49), 5428 (79), et 6124 (27) ng·h/ml et étaient inférieures à la valeur de 8149 (47) ng·h/ml observée chez les patients adultes atteints d’hypertension artérielle pulmonaire et recevant 125 mg de bosentan deux fois par jour. A l’état stable, l’exposition systémique mesurée dans chacun des groupes d’enfants pesant 10–20 kg, 20–40 kg et > 40 kg correspondait respectivement à 43%, 67%, et 75% de la valeur observée chez l’adulte.

De gemiddelde AUC (CV%)-waarden van bosentan bij kinderen behandeld met 31,25, 62,5 of 125 mg tweemaal daags waren respectievelijk 3496 (49), 5428 (79) en 6124 (27) ng·h/ml en waren lager dan de waarde van 8149 (47) ng·h/ml die werd gezien bij volwassen patiënten met pulmonale arteriële hypertensie die tweemaal daags 125 mg gebruikten. In de evenwichtssituatie bedroeg de systemische blootstelling van kinderen van 10–20 kg, 20–40 kg en > 40 kg respectievelijk 43%, 67% en 75% van de systemische waarde bij volwassenen.


L’examen des animaux soumis à une période de réversibilité a indiqué que tous les effets liés au traitement étaient réversibles dans les 8 semaines suivant l’arrêt du traitement, à l’exception de la prolifération des canaux biliaires intrahépatiques observée chez un animal du groupe 1 mg/kg/jour.

Beoordeling van herstelde dieren gaf aan dat alle behandelingsgerelateerde bevindingen na 8 weken na het stoppen met de dosering reversibel waren, behalve proliferatie van intrahepatische galgangen, die in 1 dier in de groep met 1 mg/kg/dag werd waargenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg kg jour étaient liés ->

Date index: 2024-07-20
w