Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg l étant donné que ceci aurait » (Français → Néerlandais) :

Il a été décidé dans ce cas de ne pas utiliser la concentration maximale de 5,5 mg/l étant donné que ceci aurait entraîné une surestimation irréaliste de l’exposition au fluor.

Er werd besloten in dit geval niet de maximum concentratie van 5,5 mg/l te gebruiken, gezien dit zou leiden tot een onrealistische overschatting van de blootstelling aan fluor.


Ne buvez pas de jus de pamplemousse pendant le traitement, étant donné que ceci peut augmenter la concentration de simvastatine dans le sang.

U mag geen pompelmoessap drinken tijdens de behandeling. Dit kan de concentratie simvastatine in uw bloed verhogen.


− L’H.A.C. ne peut en aucun cas être utilisé comme lavement savonneux, étant donné que ceci pourrait

− Als zeepclysma (clysma=lavement) aangezien dit tot ernstige verwikkelingen kan leiden.


L'administration d'Orgametril est contre-indiquée en cas de grossesse étant donné que ceci pourrait entraîner une virilisation du foetus féminin.

Het gebruik van Orgametril is gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap omdat dit aanleiding zou kunnen geven tot virilisatie van de vrouwelijke foetus.


D’autre part, l’administration concomitante d’un anti-androgène peut être envisagée chez les patients à risque pendant les deux premières semaines qui suivent la première injection de LUCRIN DEPOT 3,75 mg, LUCRIN DEPOT 11,25 mg ou de LUCRIN DEPOT 30 mg, étant donné que ceci peut prévenir les conséquences éventuelles d’une augmentation du taux de testostérone sérique.

Aan de andere kant kan men risicopatiënten aanvullend een anti-androgeen toedienen, dit de eerste twee weken na de eerste injectie met LUCRIN DEPOT 3,75 mg, LUCRIN DEPOT 11,25 mg of LUCRIN DEPOT 30 mg, aangezien dit de eventuele gevolgen van een verhoging van het testosterongehalte in het bloedserum kan voorkomen.


Ne pas mélanger le flupentixol décanoate avec d’autres préparations dépôts qui contiennent de l’huile de sésame comme véhicule, étant donné que ceci provoque des modifications drastiques dans les propriétés pharmacocinétiques des préparations concernées.

Flupentixol decanoaat niet mengen met andere depot preparaten die sesamolie als vehikel bevatten, daar dit drastische wijzigingen teweeg brengt in de farmacokinetische eigenschappen van de betrokken preparaten.


Zuclopenthixol ne peut être mélangé avec d’autres préparations dépôts qui contiennent de l’huile de sésame, étant donné que ceci peut définitivement modifier les propriétés pharmacocinétiques des préparations concernées.

Zuclopenthixol mag niet gemengd worden met depot preparaten met sesamolie als vehikel, daar dit de farmacokinetische eigenschappen van de betrokken preparaten definitief kan wijzigen


Zuclopenthixol décanoate ne peut être mélangé avec d’autres préparations dépôts qui contiennent de l’huile de sésame, étant donné que ceci peut définitivement modifier les propriétés pharmacocinétiques des préparations concernées.

Zuclopenthixol decanoaat mag niet worden gemengd met andere depot preparaten die sesamolie als vehikel bevatten, daar dit drastische wijzigingen teweeg brengt in de farmacokinetische eigenschappen van de betrokken preparaten.


Y aurait-il possibilité que le Ministère de la Communauté flamande verse globalement la cotisation annuelle de ses médecins-fonctionnaires sans intervention des médecins en question (donc simplification de la procédure pour le Ministère étant donné que pour le moment le remboursement s'effectue via des recouvrements) ?

bestaat de mogelijkheid dat het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap jaarlijks voor haar geneesheren-ambtenaren globaal de lidgelden betaalt zonder tussenkomst van de geneesheren in kwestie (dus vereenvoudiging van de procedure voor het ministerie aangezien de terugbetaling nu gebeurt via schuldvorderingen)?


Ceci exclut, en principe, la possibilité d'admettre au sein de la société, des médecins‑bailleurs de fonds, étant donné que chaque associé utilise le cadre de la société pour faciliter l'exercice de sa profession et ce, par la mise en commun des moyens requis (D'HUYS, S. et HOUGAERTS, J., Praktijkvoering, in: Handboek Artsenpraktijk, feuillets mobiles, 2.4./9; D'HUYS, S. et NEEF, J., Geneesherenvennootschappen: recente ontwikkelingen, Nieuwsbrief Artsenpraktijk, supplément n°2, 4 mars 1988).

Dit sluit in principe de mogelijkheid uit om artsen‑geldschieters in de vennootschap op te nemen, aangezien iedere vennoot van de vennootschap gebruik moet maken om zijn beroepsuitoefening te vergemakkelijken en dit door het in gemeenschap brengen van de vereiste middelen (D'HUYS, S. en HOUGAERTS, J., Praktijkvoering, in: Handboek Artsenpraktijk, losbladig, 2.4./9; D'HUYS, S. en NEEF, J., Geneesherenvennootschappen: recente ontwikkelingen, Nieuwsbrief Artsenpraktijk, extra nr. 2, 4 maart 1988).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mg l étant donné que ceci aurait ->

Date index: 2023-02-16
w