Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
Cyclomoteur d'assistance à deux roues
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Motocyclette d'assistance à deux roues
Névrose cardiaque
Psychotique induit
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "milliards en deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de h ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pharmaceuticals: USD 13,5 milliards (+3%, +12% en m. l). La croissance dynamique en monnaies locales a été soutenue par des hausses à deux chiffres dans toutes les régions, en particulier en Europe (USD 4,9 milliards, +12% en m. l) et aux Etats-Unis (USD 4,6 milliards, +11%), mais aussi au Japon (USD 1,5 milliard, +10% en m. l) à la suite du lancement début 2009 de quatre médicaments nouvellement autorisés.

Pharmaceuticals: USD 13.5 billion (+3%, +12% lc) Dynamic local currency growth driven by double-digit advances in all regions, particularly Europe (USD 4.9 billion, +12% lc) and the US (USD 4.6 billion, +11%), and also Japan (USD 1.5 billion, +10% lc) following the launches of four newly approved medicines in early 2009.


Celle-ci est la région la plus importante et réalise plus de 20% des ventes des produits lancés récemment. L’Amérique latine et le Canada (USD 2,5 milliards, +13% en m. l) ont également réalisé une brillante performance, tandis que les Etats-Unis (USD 9,5 milliards, +11% en m. l) et le Japon (USD 3,1 milliards, +9% en m. l) ont tous deux renoué avec la croissance.

Also delivering top performances were Latin America and Canada (USD 2.5 billion, +13% lc), while the US (USD 9.5 billion, +11% lc) and Japan (USD 3.1 billion, +9% lc) both showed renewed growth.


Le ratio d’endettement du Groupe a augmenté à 0,24:1 à fin 2009, contre 0,15:1 à fin 2008, reflétant l’émission, au premier trimestre, d’un emprunt obligataire d’USD 5 milliards (en deux tranches) aux Etats-Unis et par l’émission, au deuxième trimestre, d’un emprunt obligataire d’EUR 1,5 milliard (USD 2,1 milliards).

The Group’s debt/equity ratio rose to 0.24:1 at the end of 2009 compared to 0.15:1 at the end of 2008, reflecting issuance of a USD 5 billion bond (two tranches) in the US in the first quarter and a EUR 1.5 billion bond (USD 2.1 billion) in the second quarter.


Toutes les régions, conduites par l’Europe (USD 4,9 milliards, +13% tcc) et les Etats-Unis (USD 3,9 milliards, +23% tcc) ont enregistré une croissance à deux chiffres.

All regions achieved double-digit growth, led by Europe (USD 4.9 billion, +13% cc) and the US (USD 3.9 billion, +23% cc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pharmaceuticals: USD 28,5 milliards (+8%, +12% en m. l). Toutes les régions et tous les domaines thérapeutiques ont contribué à l’expansion à deux chiffres en monnaies locales, dopée par les produits lancés récemment (USD 4,7 milliards, +81% en m. l) qui ont augmenté leur part de chiffre d’affaires à 16% en 2009 contre 10% en 2008.

Pharmaceuticals: USD 28.5 billion (+8%, +12% lc) All geographic regions and therapeutic areas contributed to the double-digit expansion in local currencies, driven by recently launched products (USD 4.7 billion, +81% lc) that increased their share of net sales to 16% in 2009 from 10% in 2008.


Corporate – émission d’emprunts obligataires en francs suisses Le 26 juin, Novartis a émis deux emprunts obligataires libellés en francs suisses totalisant CHF 1,5 milliard (USD 1,4 milliard environ) sur le marché suisse des capitaux, chacun étant coté à la SIX Swiss Exchange.

Corporate – Issuance of bonds in Swiss francs On June 26, Novartis issued two Swiss franc bonds totaling CHF 1.5 billion (approximately USD 1.4 billion) in the Swiss capital market, with each listed on the SIX Swiss Exchange.


Le ratio d’endettement du Groupe a augmenté à 0,27:1 à la fin du troisième trimestre 2009, contre 0,15:1 à fin 2008, reflétant l’émission, au premier trimestre, d’un emprunt obligataire d’USD 5 milliards (en deux tranches) aux Etats-Unis et par l’émission, au deuxième trimestre, d’un emprunt obligataire d’EUR 1,5 milliard.

The Group’s debt/equity ratio rose to 0.27:1 at the end of the 2009 third quarter from 0.15:1 at the end of 2008, reflecting the issuance of the USD 5 billion bond (two tranches) in the US in the first quarter and the issuance of a EUR 1.5 billion bond in the second quarter.


Au 31 décembre 2000, le résultat cumulé fait apparaître un déficit de 22,6 milliards de BEF dans le secteur des soins de santé, pour l’ensemble des deux régimes.

Het samengevoegd resultaat op 31 december 2000 vertoont in de sector van de geneeskundige verzorging, voor de beide regelingen samen, een tekort van 22,6 miljard BEF.


Au 31 décembre 1999, le résultat cumulé fait apparaître un déficit de 10,8 milliards de BEF dans le secteur des soins de santé, pour l’ensemble des deux régimes.

Het samengevoegd resultaat op 31 december 1999 vertoont in de sector van de geneeskundige verzorging, voor de beide regelingen samen, een tekort van 10,8 miljard BEF.


Globalement, celles-ci représentent la production de quelque deux milliards d'œufs par an.

Samen zijn ze goed voor de productie van zo’n twee miljard eieren per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards en deux ->

Date index: 2023-02-02
w