Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimal en raison de notre législation plus » (Français → Néerlandais) :

Le risque d’infection sévère par une bactérie présente initialement dans la poudre d’alimentation semble minimal en raison de notre législation plus sévère, pour autant que des mesures d’hygiène élémentaires et réalistes soient respectées pour la préparation, le transport, et la conservation des biberons en milieu hospitalier, en milieu d’accueil et au domicile.

Het risico van ernstige besmetting door een bacterie oorspronkelijk aanwezig in de poedervoeding schijnt minimaal te zijn omwille van onze strengere wetgeving, voor zover elementaire en realistische hygiënemaatregelen geëerbiedigd worden voor de bereiding, het vervoer en de bewaring van de zuigflessen in ziekenhuizen, kinderkribben en thuis.


Ainsi, toutes sortes d’informations utiles (codes de bonne pratique, check-list web et check-list Sobane, instructions de sécurité machines à bois, normes installations d’aspiration de poussières de bois, ) pouvaient être mises à la disposition d’un plus grand public pour optimaliser la conformité avec notre législation.

Op deze manier kon allerhande nuttige informatie (codes van goede praktijken, webchecklist en Sobanechecklist, veiligheidsinstructies houtbewerkingsmachines, normen houtstofafzuiginstallaties, ) ter beschikking gesteld worden aan een groter publiek om de conformiteit met onze wetgeving te optimaliseren.


De cette manière, on a pu mettre à disposition d’un plus grand public toutes sortes d’informations nécessaires (codes de bonne pratique, check-list web, check-list Sobane, instructions pour le travail sûr avec les machines à bois, normes pour les installations d’aspiration de poussières de bois, ) pour optimaliser la conformité avec notre législation.

Op deze manier kon allerhande nuttige informatie (codes van goede praktijken, webchecklist en Sobane checklist, instructies voor het veilig werken met houtbewerkingmachines, normen voor afzuiginstallaties voor houtstof, ) ter beschikking wordegesteld n aan een groter publiek om de conformiteit met onze wetgeving te optimaliseren.


Si l’effet n’est pas plus élevé que dans les autres revues, en raison du nombre minime d’études, il ne peut pas non plus être exclu que ceci est le cas 24 .

Door het geringe aantal studies kan dit echter ook niet worden uitgesloten 24 .


Pour différentes raisons et par des mécanismes compliqués, le thermostat dans l’hypothalamus va se régler sur une température plus élevée que notre température idéale de 37 °C. Supposons 39 °C. La température de notre corps étant trop basse par rapport au réglage sur 39 °C, le « chauffage » se met en marche.

Om verschillende redenen en door ingewikkelde mechanismen zal de thermostaat van de hypothalamus zich regelen op een hogere temperatuur dan onze ideale temperatuur van 37 °C. Laten we 39 °C nemen. Onze lichaamstemperatuur is te laag ten opzichte van deze regeling op 39 °C, dus de “verwarming” komt op gang.


Notre objectif est de continuer à lutter pour plus de législation au niveau national et international.

We moeten blijven streven naar meer regelgeving op nationaal en internationaal terrein.


En ce qui concerne plus spécifiquement la Belgique, et comme rappelé dans son précédent rapport sur les boissons énergisantes (CSS 8622, 2009), le CSS a émis en 1995 un avis défavorable sur une demande visant à utiliser la caféine à une teneur de 320 mg/l dans une boisson alors que la législation belge autorisait l’adjonction de caféine à raison de 150 mg/litre pour les limonades de type so ...[+++]

Meer specifiek voor België, heeft de HGR, zoals herhaald in zijn vorige verslag over energiedranken (HGR 8622, 2009), in 1995 een ongunstig advies uitgebracht op een vraag met betrekking tot de toestemming om cafeïne aan een hoeveelheid van 320 mg/liter in dranken te gebruiken, terwijl de Belgische wetgeving de toevoeging van cafeïne aan een gehalte van 150 mg/liter voor limonades van het type frisdranken (bijvoorbeeld: Coca Cola) toestond.


Toujours plus de nouveaux organismes nuisibles apparaissent dans notre pays, principalement en raison de l'augmentation des transports internationaux depuis de nouvelles zones commerciales.

In ons land duiken steeds meer nieuwe schadelijke organismen op, vooral door toenemende internationale transporten uit nieuwe handelsgebieden.


Quand on fait un bilan complet, on s’aperçoit vite que la douleur diminue notre qualité de vie, une raison de plus pour la traiter correctement.

Als we een volledige balans opmaken, merken we snel dat pijn onze levenskwaliteit vermindert, een reden meer om haar correct te behandelen.


Un des plus grands défis qui se pose au marché du travail et à la politique sociale belge est d’allonger la carrière moyenne ; ceci est nécessaire pour des raisons de solidarité sociale et de conséquences financières pour notre système de sécurité sociale suite au vieillissement de la population.

Eén van de grootste uitdagingen van het Belgische arbeidsmarkt- en sociale beleid is het verlengen van de gemiddelde loopbaan. Dit is noodzakelijk omwille van de sociale solidariteit en de financiële gevolgen voor ons sociale zekerheidssysteem als gevolg van de vergrijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimal en raison de notre législation plus ->

Date index: 2021-09-04
w