Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose
Dose croissante
Dose standard
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minimiser
Minimiser la stimulation environnementale
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Traduction de «minimiser la dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel












échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ajuster la dose de manière individuelle afin d’obtenir une réponse clinique optimale, ce qui consiste à maximiser le temps fonctionnel « ON » pendant la journée en minimisant le nombre et la durée des périodes « OFF » (bradykinésie) et en minimisant le temps « ON » avec dyskinésie invalidante.

De dosering moet individueel worden aangepast om een optimale klinische respons te verkrijgen. Dit betekent maximalisering van de functionele ON-tijd tijdens de dag door minimalisering van het aantal en de duur van de OFF-episodes (bradykinesie) en minimalisering van de ON-tijd met invaliderende dyskinesie.


Toutefois, l'administration plus lente d’une dose de 0,2 mg/kg et l’administration fractionnée d’une dose de 0,25 mg/kg (voir rubrique 4.2) en minimise les effets cardiovasculaires.

Tragere toediening van een dosis van 0,2mg/kg en de gefractioneerde toediening van een dosis van 0,25 mg/kg (zie rubriek 4.2) vermindert evenwel de cardiovasculaire bijwerkingen.


Pour minimiser le risque d'effets indésirables, il est conseillé d'utiliser la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible.

De kans op bijwerkingen wordt geminimaliseerd door de laagste doeltreffende dosis gedurende de kortst mogelijke tijd te gebruiken.


Il est possible de minimiser les effets indésirables en utilisant la dose efficace minimale pendant la durée la plus courte nécessaire pour contrôler les symptômes (voir rubrique « Risques gastrointestinaux et cardiovasculaires » ci-dessous).

Bijwerkingen kunnen worden beperkt door de minimale doeltreffende dosering te gebruiken tijdens een zo kort mogelijke periode om de symptomen onder controle te houden (zie verder voor gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de minimiser le risque, choisissez la dose minimale efficace (voir aussi section 3 : " Si vous avez utilisé plus de CAVERJECT que vous n’auriez dû" ).

Om het risico hierop te minimaliseren, moet de laagste effectieve dosis geselecteerd worden (zie ook rubriek 3 “Heeft u te veel CAVERJECT gebruikt?”).


Il est possible de minimiser les effets indésirables en utilisant la dose efficace la plus faible pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour contrôler les symptômes (voir rubrique 4.2 et risques gastro-intestinaux et cardiovasculaires, ci-dessous).

De bijwerkingen kunnen beperkt worden door gebruik van de laagst werkzame dosis voor de kortst mogelijke duur die nodig is om de symptomen onder controle te krijgen (zie rubriek 4.2 en gastrointestinale en cardiovasculaire risico’s onderaan).


Il est important de respecter la dose prescrite afin de minimiser la quantité de produit que pourrait absorber l'animal par léchage.

Het is belangrijk de dosis toe te dienen zoals voorgeschreven om de hoeveelheid die het dier kan oplikken tot een minimum te beperken.


Chez les patients sous traitement diurétique : La dose initiale recommandée de quinapril est de 5 mg afin de minimiser le risque d’hypotension excessive.

Bij patiënten behandeld met diuretica: De aanbevolen aanvangsdosis van quinapril bedraagt 5 mg, teneinde het risico van overdreven hypotensie tot een minimum te herleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimiser la dose ->

Date index: 2021-08-14
w