Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact
Nécessaire pour culdocentèse
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon
Nécessaire pour suprastructure d’implant dentaire
Nécessaire pour écartement gingival

Traduction de «minimum nécessaire pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]




nécessaire pour l’obturation de tube de remplissage d’implant mammaire

pluggenset voor afsluiten van vulslang voor borstimplantaat


nécessaire pour suprastructure d’implant dentaire

set voor suprastructuren voor tandimplantaten






nécessaire d’implantation de suture pour vaisseau fémoral

set voor aanbrengen van hechtingen op de arteria femoralis


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem




nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée minimum nécessaire pour qualifier une douleur de chronique est arbitraire mais il est généralement admis qu’elle doit être de 6 mois à un an.

Hoewel dit arbitrair is wordt algemeen aangenomen dat alleen pijn die minstens 6 maanden tot een jaar aanhoudt chronisch kan worden genoemd.


Cette évaluation devrait permettre de fixer le subside au niveau minimum nécessaire pour que cette activité soit financièrement en équilibre et qu’il soit ainsi possible de récolter les quantités de plasma définies.

Op die manier kan het minimum aan subsidie worden vastgelegd om deze activiteit in financieel evenwicht te brengen en om de inzameling van de gewenste hoeveelheden plasma mogelijk te maken.


Il convient de s’assurer que la quantité appliquée correspond juste au minimum nécessaire pour obtenir un effet thérapeutique.

Men moet erop toezien dat de toegediende hoeveelheid net overeenstemt met de minimale hoeveelheid die nodig is om een therapeutisch effect te verkrijgen.


Note Si nécessaire, CellCept 1 g/5 ml poudre pour suspension buvable peut être administré par un tube nasogastrique d’un diamètre minimum de 8 French (diamètre intérieur minimum 1,7 mm).

Opmerking Indien gewenst kan CellCept 1 g/5 ml poeder voor suspensie voor oraal gebruik door middel van een maagslang via de neus met een minimum grootte van 8 French (een minimale inwendige diameter van 1,7 mm) toegediend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La surveillance de la concentration sérique de gentamicine pendant le traitement est nécessaire pour éviter que le taux maximum dépasse 10 à 12 µg/ml (seuil toxique pour le système vestibulocochléaire) avec une dose quotidienne multiple conventionnelle ou que le taux minimum dépasse 2 µg/ml (voir rubrique 4.2).

piekwaarden hoger worden dan 10 - 12 µg/ml (toxische limiet voor het cochleovestibulaire systeem) bij conventionele dosering meerdere malen per dag of dat dalwaarden hoger worden dan 2 µg/ml (zie rubriek 4.2). – Bij patiënten met reeds bestaande schade aan het inwendige oor (gehoor- of


L’utilisation de la posologie efficace la plus faible possible pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour contrôler les symptômes permet de limiter les effets indésirables à un minimum (voir rubrique 4.4).

Indien gebruik gemaakt wordt van de laagste effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek 4.4).


Si l’on utilise la posologie efficace la plus faible possible, pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour lutter contre les symptômes, il est possible de limiter les effets indésirables à un minimum.

Indien gebruik gemaakt wordt van de laagste effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven Volwassenen en kinderen vanaf 12 jaar : 200 tot 400 mg drie maal per dag (in geen geval de dosis van 1200 mg per dag overschrijden).


Une numération sanguine complète doit être réalisée avant de commencer le traitement et, si nécessaire, pour contrôler la réponse et la toxicité, mais dans tous les cas, au minimum avant chaque cycle de traitement.

Complete bloedtellingen moeten worden verricht voorafgaand aan het starten van de behandeling en steeds wanneer nodig voor het bewaken van de respons en de toxiciteit, maar ten minste voorafgaand aan elke behandelingscyclus.


Une numération sanguine complète doit être réalisée avant de commencer le traitement et, si nécessaire, pour contrôler la réponse et la toxicité, mais dans tous les cas, au minimum avant chaque cycle de traitement, voir également rubrique 4.8.

Complete bloedtellingen moeten worden verricht voorafgaand aan het starten van de behandeling en steeds wanneer nodig voor het bewaken van de respons en de toxiciteit, maar ten minste voorafgaand aan elke behandelingscyclus, zie ook rubriek 4.8.


Si la modélisation est nécessaire parce que les études cliniques fournissent des informations insuffisantes pour une évaluation économique, le nombre dÊhypothèses non basées sur des évidences cliniques doit être réduit à un minimum.

Als modellering nodig is omdat de klinische studies onvoldoende informatie verschaffen voor de economische evaluatie, moet het aantal aannames dat niet gebaseerd is op krachtig klinisch bewijs, tot een minimum worden herleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimum nécessaire pour ->

Date index: 2023-12-05
w