Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre lors des discussions budgétaires » (Français → Néerlandais) :

La Ministre s'est sentie fortement interpellée par notre proposition de donner vie à une nouvelle plateforme de concertation dans laquelle les principaux partenaires des soins de santé tels que les médecins, les hôpitaux, les mutualités et l'industrie pharmaceutique conseilleraient ensemble la Ministre lors des discussions budgétaires futures.

De Minister voelde zich sterk aangesproken door ons voorstel om een nieuw overlegplatform in het leven te roepen waarbij voornaamste partners in de gezondheidszorg zoals de artsen, de hospitalen, de ziekenfondsen en de farmaceutische industrie samen de minister zouden adviseren bij toekomstige budgettaire besprekingen.


Après la publication de l’arrêté de modification, les secteurs désigneront quatre représentants (lors d’une réunion préparatoire spéciale) ; Seuls ces quatre représentants auront accès aux informations données au réviseur d’entreprises – en d’autres termes, les membres du CC n’auront pas d’accès à ces documents, mais bien aux données comptables pertinentes. La fréquence des réunions du comité de suivi sera parallèle à la discussion budgétaire – en d’autres termes, une concentration de réunions lors de la préparation du budget et du ...[+++]

Na publicatie van het wijzigingsbesluit duiden de sectoren vier vertegenwoordigers aan (in een afzonderlijke voorbereidende vergadering); Enkel deze vier vertegenwoordigers zullen toegang verleend worden tot info die aan de bedrijfsrevisor wordt verstrekt – m.a.w. het RC krijgt geen toegang tot deze documenten wel tot relevante boekhoudkundige gegevens; Het vergaderritme van het opvolgingscomité zal parallel verlopen met de begrotingsdiscussie – m.a.w een concentratie aan vergaderingen bij de voorbereiding van en de controle op de begroting.


Lors de l’annonce du Plan soins palliatifs du 7 septembre 2000, un forfait supérieur avait été initialement fixé pour les résidants B et C (plus du double de ce qui a été retenu un peu plus tard à la suite des discussions budgétaires).

Ter gelegenheid van de aankondiging van het Beleidsplan palliatieve zorg van 7 september 2000 werd aanvankelijk een hoger forfaitair bedrag voor B en C residenten vooropgesteld (meer dan het dubbele van wat later ingevolge de begrotingsbesprekingen weerhouden is).


16.2. La CNMM prend acte des engagements du Ministre de tutelle afin d'associer les partenaires lors des discussions relative à la réforme de la responsabilité civile sans faute

16.2. De NCGZ neemt akte van het engagement van de Toeziende minister om de partners te betrekken bij de besprekingen over de hervorming van de burgerlijke aansprakelijkheid zonder schuld.


Ces problèmes seront ensuite abordés lors des discussions avec le SPF Finances, les instances politiques et le ministre ;

Deze knelpunten zullen dan vervolgens aangewend worden bij de besprekingen met FOD Financiën, beleidsinstanties & Minister.


16.2. La CNMM prend acte des engagements du Ministre de tutelle afin d'associer les partenaires lors des discussions relative à la réforme de la responsabilité civile sans faute

16.2. De NCGZ neemt akte van het engagement van de Toeziende minister om de partners te betrekken bij de besprekingen over de hervorming van de burgerlijke aansprakelijkheid zonder schuld.


" Lors de cette fixation et à partir de la fixation des objectifs budgétaires annuels partiels pour 2004, le Comité de l'assurance peut également à la demande du ministre, du Conseil général ou à son initiative, subordonner l'octroi de montants budgétaires prévus dans un objectif budgétaire annuel partiel à la réalisation d'objectifs déterminés.

" Bij die vaststelling en vanaf de vaststelling van de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen voor 2004 kan het Verzekeringscomité eveneens op verzoek van de minister, van de Algemene raad of op eigen initiatief, de toekenning van begrotingsbedragen die in een jaarlijkse partiële begrotingsdoelstelling zijn opgenomen, laten afhangen van het halen van bepaalde doelstellingen.


“Lors de cette fixation et à partir de la fixation des objectifs budgétaires annuels partiels pour 2004, le Comité de l’assurance peut également à la demande du ministre, du Conseil général ou à son initiative, subordonner l’octroi de montants budgétaires prévus dans un objectif budgétaire annuel partiel à la réalisation d’objectifs déterminés.

“Bij die vaststelling en vanaf de vaststelling van de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen voor 2004 kan het Verzekeringscomité eveneens op verzoek van de minister, van de Algemene Raad of op eigen initiatief, de toekenning van begrotingsbedragen die in een jaarlijkse partiële begrotingsdoelstelling zijn opgenomen, laten afhangen van het halen van bepaalde doelstellingen.


En effet, suite aux réactions de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales à la lecture du rapport annuel d’évaluation du MAF, du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire et de la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, le planning a été revu compte tenu des discussions ...[+++]

Inderdaad, naar aanleiding van de reacties van de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken na de lezing van het jaarlijks evaluatieverslag van de MAF, van het verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering en van de nota betreffende de harmonisering van beide maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het werkschema aangepast rekening houdende met de besprekingen met de V. I’. s in de werkgroep Verzekerbaarheid en de begrotingsraminge ...[+++]


Le Conseil général a constaté la compatibilité budgétaire de cette nouvelle convention et le Comité de l'assurance soins de santé l'a approuvée lors de sa réunion du 20 décembre 2004; le Ministre de tutelle ne s'est pas opposé à la décision du Comité de l'assurance soins de santé.

De Algemene raad heeft vastgesteld dat deze overeenkomst in overeenstemming is met de begroting en het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging heeft ze goedgekeurd tijdens zijn vergadering van 20 december 2004; de Toeziende Minister heeft geen verzet aangetekend tegen de beslissing van het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre lors des discussions budgétaires ->

Date index: 2021-10-16
w