Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Vertaling van "mmol l au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Dystrophie rétinienne au cours des anomalies du stockage des lipides (E75.-+) Rétinopathie:athéroscléreuse (I70.8+) | proliférante au cours de l'anémie à hématies falciformes (D57.-+)

atherosclerotische retinopathie (I70.8) | proliferatieve sikkelcelretinopathie (D57.-) | retinadystrofie bij vetstapelingsziekten (E75.-)


Réaction toxique au cours d'une anesthésie locale au cours de la grossesse

toxische reactie op lokale anesthesie tijdens zwangerschap


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leur taux moyen de cholestérol LDL était de 73 mg/dl (1,9 mmol/l) au cours du traitement par atorvastatine et de 129 mg/dl (3,3 mmol/l) au cours du traitement par placebo.

De gemiddelde LDL-C was 73 mg/dl (1,9 mmol/l) tijdens behandeling met atorvastatine en 129 mg/dl (3,3 mmol/l) tijdens behandeling met de placebo.


Leur taux moyen de cholestérol LDL était de 73 mg/dl (1,9 mmol/l) au cours du traitement par l’atorvastatine et de 129 mg/dl (3,3 mmol/l) au cours du traitement par placebo.

De gemiddelde LDL-C was 73 mg/dl (1,9 mmol/l) tijdens behandeling met atorvastatine en 129 mg/dl (3,3 mmol/l) tijdens behandeling met de placebo.


La valeur moyenne obtenue pour le LDL-C était de 3,38 mmol/l (fourchette : 1,81-6,26 mmol/l) dans le groupe atorvastatine par rapport à 5,91 mmol/l (fourchette : 3,93-9,96 mmol/l) dans le groupe placebo, au cours des 26 semaines de phase en double aveugle.

De gemiddelde LDL-C-waarde die met de behandeling werd verkregen tijdens de dubbelblinde fase van 26 weken, was 3,38 mmol/l (spreiding: 1,81-6,26 mmol/l) in de atorvastatinegroep en 5,91 mmol/l (spreiding: 3,93-9,96 mmol/l) in de placebogroep.


Prévention secondaire L’étude LIPID (Long-Term Intervention with Pravastatin in Ischemic Disease) était une étude multicentrique randomisée en double aveugle contre placebo comparant pendant une durée moyenne de 5,6 ans les effets de la pravastatine (40 mg une fois par jour) à un placebo chez 9 014 patients âgés de 31 à 75 ans et présentant des taux sériques élevés de cholestérol (cholestérol total initial : 155 à 271 mg/dl [4,0 à 7,0 mmol/l], cholestérol total moyen de 219 mg/dl [5,66 mmol/l]) et des taux de triglycérides variables a ...[+++]

tot 443 mg/dl [5,0 mmol/l] en met een voorgeschiedenis van myocardinfarct of instabiele angina pectoris de laatste 3 tot 36 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’effet de l’atorvastatine sur les maladies cardiovasculaires fatales et non fatales a également été évalué au cours d’une étude multicentrique, randomisée, contrôlée par placebo et réalisée en double aveugle chez des patients ayant un diabète de type 2, âgés de 40 à 75 ans, n’ayant aucun antécédent de maladie cardiovasculaire et ayant des taux de LDL-C ≤ 4,14 mmol/l (160 mg/dl) et de TG ≤ 6,78 mmol/l (600 mg/dl), l’étude CARDS (Collaborative Atorvastatin Diabetes Study).

Het effect van atorvastatine op fatale en niet-fatale cardiovasculaire aandoeningen werd ook onderzocht bij patiënten met type 2-diabetes van 40 tot 75 jaar oud, zonder voorgeschiedenis van cardiovasculaire aandoeningen en met LDL-C ≤4,14 mmol/l (160 mg/dl) en triglyceriden ≤6,78 mmol/l (600 mg/dl), in een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek in meerdere centra, de Collaborative Atorvastatine Diabetes Study (CARDS).


Gadovist 1,0 mmol/ml, seringue préremplie 5,0 ml: BE429186 Gadovist 1,0 mmol/ml, seringue préremplie 7,5 ml: BE266323 Gadovist 1,0 mmol/ml, seringue préremplie 10 ml: BE266332 Gadovist 1,0 mmol/ml, seringue préremplie 15 ml: BE221094 Gadovist 1,0 mmol/ml, serin ...[+++]

Gadovist 1,0 mmol/ml, voorgevulde spuit 5,0 ml: BE429186 Gadovist 1,0 mmol/ml, voorgevulde spuit 7,5 ml: BE266323 Gadovist 1,0 mmol/ml, voorgevulde spuit 10 ml: BE266332 Gadovist 1,0 mmol/ml, voorgevulde spuit 15 ml: BE221094 Gadovist 1,0 mmol/ml, voorg ...[+++]


Gadovist 1 mmol/ml solución inyectable en jeringa precargada / cartucho precargado GADOVIST 1,0 mmol/mL, solution injectable en seringue préremplie Gadovist 1.0 mmol/ml solution for Injection in prefilled syringe Gadovist 1.0 mmol/ml solution for Injection in prefilled cartridge Gadovist 1,0 mmol/ml, oplossing voor injectie in voorgevulde spuit/ patroon Gadovist 1.0 mmol/ml solution for injection prefilled syringe / cartridge

Oostenrijk, Duitsland Gadovist 1,0 mmol/ml Injektionslösung in Fertigspritzen/Patronen België, Denemarken, Finland, Griekenland, Gadovist Italië, Luxemburg, Noorwegen, Portugal, Zweden Frankrijk GADOVIST 1,0 mmol/ml, solution injectable en seringue préremplie Ierland Gadovist 1.0 mmol/ml solution for Injection in prefilled syringe Gadovist 1.0 mmol/ml solution for Injection in prefilled cartridge Nederland Gadovist 1,0 mmol/ml, oplossing voor injectie in voorgevulde spuit/ patroon Spanje Gadovist 1 mmol/ml solución inyectable en jeringa precargada / cartucho precargado Verenigd Koninkrijk Gadovist 1.0 mmol/ml solution for injection prefi ...[+++]


Annotation 3: La protéinurie est définie (par la US National Kidney Foundation) comme étant égal à un RAC urinaire ≥ 30 mg/mmol ou un RPC urinaire ≥ 50 mg/ mmol (RAC = rapport albumine/créatinine; RPC = rapport protéine/créatinine; un RAC de 30 mg/mmol et un RPC de 50 mg/mmol équivaut à une protéinurie de 0,5g/24h). L’utilisation de ces rapports (sur un échantillon d’urine matinale) permet d’éviter d’avoir recours à une collecte d’urine sur 24 heures.

Noot 3: Proteïnurie wordt (door de Amerikaanse National Kidney Foundation) gedefinieerd als een urinaire ACR≥ 30mg/mmol of PCR≥ 50 mg/mmol (ACR = albumine-creatinine ratio; PCR = proteïne-creatinine ratio; hierbij is een ACR van 30 mg/mmol en een PCR van 50 mg/mmol ongeveer gelijk aan een proteïnurie van 0,5 g/24h) Het gebruik van ACR of PCR (op ochtendurine) laat toe om geen gebruik te moeten maken van de soms belastende 24 uurs urinecollectie.


> 64 mmol/mol (ou 8%) à 2 reprises, espacées de 3 mois, malgré un traitement oral bien conduit)

(of 8%) bij 2 metingen met een interval van 3 maanden, ondanks een optimale orale behandeling)


Une analyse avec mise en perspective des données de l’étude Women’s Health Initiative Calcium/Vitamin D Supplementation Study distingue les femmes prenant des suppléments calciques au départ de l’étude (8.429 recevant en cours d’étude du calcium plus de la vitamine D et 8.289 un placebo) de celles n’en prenant initialement pas (9.747 recevant en cours d’étude du calcium plus de la vitamine D et 9.817 un placebo).

Onderzoek op basis van gegevens uit de Women’s Health Initiative Calcium/Vitamin D Supplementation Study maakt onderscheid tussen vrouwen die calciumsupplementen innamen van bij het begin van de studie (8429 ontvingen in de loop van de studie calcium plus vitamine D en 8289 een placebo) en tussen de vrouwen die dit initieel niet kregen (9747 kregen in de loop van het onderzoek calcium plus vitamine D en 9817 een placebo).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mmol l au cours ->

Date index: 2021-02-17
w