Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modalités de réadaptation adaptées » (Français → Néerlandais) :

L’application de ces 10 paramètres conduit à un profil de complexité du processus de réadaptation et à une bonne indication des modalités de réadaptation adaptées au patient.

De toepassing van die 10 parameters leidt tot een complex profiel van het revalidatieproces en tot een goede indicatie van de revalidatiemodaliteiten, op maat van de patiënt.


Le fait que les trajets de soins soient actuellement limités dans le cas du diabète de type 2 aux patients suivant un traitement à l'insuline, comprenant 1 ou 2 injections d'insuline par jour (le traitement avec des comprimés est insuffisant) pourrait influencer le choix des modalités thérapeutiques qui permettent l'accès aux trajets de soins, plutôt que d'autres modalités thérapeutiques mieux adaptées aux besoins du patient.

Het feit dat de zorgtrajecten momenteel beperkt zijn, in het geval van diabetes mellitus type 2, tot de patiënten die een insulinetherapie volgen met 1 of 2 insuline-inspuitingen per dag (de behandeling met tabletten is onvoldoende) zou een invloed kunnen hebben op de keuze van de therapeutische modaliteiten die toegang geven tot de zorgtrajecten, eerder dan die van andere therapeutische modaliteiten die beter aangepast zijn aan de behoeftes van de patiënt. Het is fundamenteel dat de opvolging door de huisarts en de specialist niet gehinderd wordt door administratieve taken ; in dat opzicht zou het logischer geweest zijn te bepalen dat ...[+++]


Les besoins et les modalités de réadaptation sont déterminés en fonction de la gravité de la pathologie qui peut être évaluée par la mesure de ces facteurs :

De revalidatiebehoeften en –regels worden vastgesteld op grond van de ernst van de pathologie die geëvalueerd kan worden door het meten van de volgende factoren :


Lier l’indication ou les modalités de réadaptation au niveau intellectuel ne prend jamais en compte la réalité de la personne, que ce soit un enfant ou un adulte.

Wanneer de indicatie of de revalidatiemodaliteiten aan het intellectuele niveau worden gekoppeld, wordt nooit de realiteit van de persoon, of het nu om een kind dan wel om een volwassene gaat, in aanmerking genomen.


Cependant elle ne permet pas une orientation vers la modalité du programme de Réadaptation.

Aan de hand daarvan kunnen de modaliteiten van het revalidatieprogramma echter niet worden vastgesteld.


Echelon 2 : Ces structures proposent des programmes de réadaptation intensifs ambulatoires pour une durée limitée, dans des lieux réservés à la prise en charge des enfants et disposant d’une architecture adaptée dont des lieux de détente et d’accueil des parents.

Niveau 2: Die structuren stellen intensieve ambulante revalidatieprogramma’s van bepaalde duur voor in aangepaste ruimten die ter beschikking staan voor de behandeling van kinderen waaronder een ontspanningsruimte en een ruimte voor de opvang van de ouders.


Les interventions de consultation en réadaptation (I. C. R) requerront une rémunération adaptée, assez élevée, qui sera amortie par le fait qu’elles permettront de poursuivre le traitement du patient au niveau locorégional.

De Revalidatoire Consultancy Interventies (R.C. I’. s) zullen een aangepaste, vrij hoge vergoeding vergen, die terugbetaald wordt doordat de patiënt verder behandeld kan worden locoregionaal.


Ne faut-il pas promouvoir de nouvelles modalités structurelles de réinsertion socio-professionnelle, temporaires ou définitives, adaptées au syndrome de fatigue chronique.

Moeten er geen nieuwe structurele modaliteiten ontwikkeld worden van, tijdelijke of definitieve, socioprofessionele reïntegratie, die aangepast zijn aan het Chronisch vermoeidheidssyndroom?


La loi sur le milieu marin du 20 juillet 2012 a été adaptée et définit désormais les modalités d'un plan d'aménagement des espaces marins pour les eaux belges.

De Wet Marien Milieu van 20 juli 2012 werd aangepast en bepaalt nu de modaliteiten voor een marien ruimtelijk plan voor de Belgische wateren.


Les modalités d’évaluation et de contrôle « a posteriori » du chapitre II ont été adaptées en concertation avec les syndicats médicaux et les organismes assureurs.

De modaliteiten voor evaluatie en « a posteriori » controle voor hoofdstuk II werden aangepast in overleg met de artsensyndicaten en de ziekenfondsen.


w