Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur le mode d'alimentation
Enseignement à la famille sur le mode d'hygiène
Hallucinose
Jalousie
Lobotomisés
Mauvais voyages
Modes de travail 27 III. 2.2.3. Pragmatique 29 III..
Paranoïa
Post-leucotomie
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "mode de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Ce mode de travail s’inscrit dans le cadre des dispositions de la directive ministérielle relative à la recherche des personnes disparues (COL 9/2002).

13. Deze werkwijze kadert bovendien binnen de bepalingen van de ministeriële richtlijn omtrent de opsporing van vermiste personen (COL 9/2002).


Modes de travail 27 III. 2.2.3. Pragmatique 29 III..

De categorale revalidatiecentra (C. R.C. ) 26 III. 2.2.2.1e.


consulter des rapports au niveau du mode de travail et à travers toute la Flandre

Rapporten op werkvorm niveau en heel Vlaanderen te raadplegen


Compte tenu des changements permanents d’équipe chez ces sous traitants, il n’est pas évident de préserver des modes de travail et une qualité constants dans le temps.

Gezien dit met steeds wisselende equipes gebeurt, is het niet vanzelfsprekend om op consistente wijze een hoog kwaliteitsniveau aan te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LES MODES DE TRAVAIL – FORMES DE RENVOI ENTRE CENTRES DE READAPTATION

DE WERKWIJZEN – VERWIJZINGSVORMEN TUSSEN REVALIDATIECENTRA


la poursuite du processus de modernisation de la sécurité sociale par le développement de la déclaration multifonctionnelle (DMFA) et de la déclaration du risque social (DRS) l’informatisation progressive du dossier d’invalidité la transmission par voie électronique des documents comptables et statistiques des O.A. dans le secteur des indemnités la mise en place de nouvelles méthodes de travail des inspecteurs sociaux du Service du contrôle administratif afin de promouvoir une politique de prévention quant à l’application et l’interpr ...[+++]

de voortzetting van het moderniseringsproces van de sociale zekerheid door het ontwikkelen van de multifunctionele aangifte (DMFA) en de aangifte van het sociaal risico (ASR) de toenemende informatisering van het invaliditeitsdossier de elektronische overdracht van de boekhoudkundige en statistische documenten van de V. I. in de sector van de uitkeringen de invoering van nieuwe werkmethodes voor de sociale inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle, om een preventiebeleid te bevorderen op het vlak van de correcte toepassing en interpretatie van de reglementering geneeskundige verzorging en uitkeringen de grondige hervorming ...[+++]


mode de pratique: en individuel, en semi-groupe (duo ou trio en monodisciplinaire, médecin travaillant exclusivement en maison de repos pour personnes âgées) et en groupe (essentiellement maisons médicales), pratique combinée (individuel et groupe) et milieu hospitalier.

manier van praktijkvoeren individueel, semi-groepspraktijk (twee of drie en monodisciplinair, arts die uitsluitend in een rusthuis werkt) en groepspraktijk (voornamelijk medische huizen), gecombineerde praktijk (individueel en groepspraktijk) en ziekenhuisomgeving;


Le symptôme auquel il est fait le plus référence est incontestablement la fatigue, une fatigue qui, sous l’effet d’une accumulation de frustrations, s’installe, s’approfondit, ne se réduit plus, s’impose comme un mode de vie, et parfois a raison de vous. « Enfin avec des troubles du sommeil, me lever le matin en pleurant dès que mon téléphone commençait à sonner..l’augmentation de la charge de travail quand même d’année en année.

« Enfin avec des troubles du sommeil, me lever le matin en pleurant dès que mon téléphone commençait à sonner..l’augmentation de la charge de travail quand même d’année en année.


2. Les données enregistrées au moment de votre inscription Les données suivantes sont enregistrées dans le registre TDI : nom et type de centre de traitement, date de début du traitement, traitement antérieur pour des troubles liés à l’usage de substances, référent ou instance de renvoi, sexe, âge, conditions de vie et de logement, nationalité, situation de travail, niveau de formation, substance principale, substance secondaire, mode d’administration et fréquence usage substance, traitement de substitution et âge premier usage de sub ...[+++]

2. De gegevens die bij Uw aanmelding worden geregistreerd; De volgende gegevens worden in het TDI-register geregistreerd: naam en type behandelingscentrum, datum begin behandeling, vroegere behandeling voor problemen met middelen, verwijzer, geslacht, leeftijd, leef- en woonsituatie, nationaliteit, arbeidssituatie, opleidingsniveau, voornaamste middel, secundair middel, toedieningswijze en frequentie middel, substitutiebehandeling, en leeftijd eerste gebruik middel.


Cependant, cette méthode de travail est compliquée et inefficace. Pour améliorer le taux de participation et améliorer ainsi le caractère représentatif et la qualité de la banque de données, un enregistrement électronique en mode on-line a été développé. En collaboration avec la plate-forme eHealth, ceci permet également de prévoir des mesures de sécurité spécifiques visant à renforcer la confidentialité des données (voir infra).

Dit laat eveneens toe om, in samenwerking met het eHealth-platform, specifieke beveiligingsmaatregelen te voorzien die de confidentialiteit van de gegevens kan versterken (cfr. infra).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mode de travail ->

Date index: 2024-09-05
w