Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agiter le flacon avant emploi.
Agiter le flacon avant l’emploi.
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Flacon Bien agiter le flacon avant l'emploi.
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mode d’administration agiter le flacon avant emploi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voie et mode d’administration Agiter le flacon avant emploi et prendre le sirop par la bouche au moyen de la cuillère-mesure incluse dans l’emballage.

Toedieningsweg en-wijze Het flesje vóór gebruik schudden en de siroop, via de mond innemen met behulp van de maatlepel, in de verpakking ingesloten.


4.2 Posologie et mode d’administration Mode d’administration Agiter le flacon avant l'emploi.

4.2 Dosering en wijze van toediening Wijze van toediening De fles schudden vóór gebruik.




- POSOLOGIE ET MODE D'EMPLOI: Flacon : Bien agiter le flacon avant l'emploi.

POSOLOGIE EN GEBRUIKSWIJZE: Flacon: de flacon goed schudden voor gebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flacon : Bien agiter le flacon avant l'emploi.

Flacon: de flacon goed schudden vóór het gebruik.


Le collyre Livostin étant une suspension, il faut agiter le flacon avant chaque emploi. Comme

Aangezien Livostin oogdruppels een suspensie zijn, moet het flesje vóór elk gebruik worden




Récipient multidose : Bien agiter le flacon avant la première administration et amorcer fermement la pompe.

Multi-dose verpakking: Vóór de eerste toediening de fles goed schudden en op de pomp drukken.


Mode d’administration Il convient d’agiter doucement le flacon avant ouverture.

De fles dient vóór opening licht geschud te worden.


Bien agiter avant emploi. À administrer oralement, soit mélangé à l’alimentation, soit directement dans la gueule.

Oraal toedienen gemengd met voer of direct in de bek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mode d’administration agiter le flacon avant emploi ->

Date index: 2023-11-24
w