Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur le mode d'alimentation
Enseignement à la famille sur le mode d'hygiène
Hallucinose
Jalousie
Lobotomisés
Mauvais voyages
Paranoïa
Post-leucotomie
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mode d’inhalation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen






Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce nébuliseur détermine en adéquation avec le mode d’inhalation, la durée requise pour qu’une dose pré-spécifiée de 2,5 ou 5 microgrammes d’iloprost soit délivrée.

Deze vernevelaar bewaakt het ademhalingspatroon en bepaalt zo de aerosolpulsetijd die nodig is om een vooraf ingestelde dosis van 2,5 of 5 microgram iloprost af te geven.


Mode d’emploi : Avant l’administration, dissoudre VIRAZOLE 6g poudre pour solution pour inhalation par nébuliseur dans 100 ml d’eau stérile pour injection (ou inhalation) dans des conditions aseptiques.

Wijze van toedining Voor het gebruik Virazole 6g, poeder voor verneveloplossing oplossen door aseptische toevoeging van 100 ml steriel water voor injectie (of inhalatie).


Mode d'emploi de PULMICORT 100 et de PULMICORT 200, suspension pour inhalation en flacon pressurisé: L'aérosol doseur avec embout classique convient aux patients capables de coordonner la libération de la dose avec l'inhalation.

Gebruiksaanwijzing voor de PULMICORT 100 en PULMICORT 200, aërosol, suspensie: De doseeraërosol met klassiek mondstuk is geschikt voor patiënten die in staat zijn de afgifte van de dosis te coördineren met de inhalatie.


Tout comme les autres opiacés, le rémifentanil, administré aussi bien par perfusion en mode manuel ou « AIVOC », permet de réduire les doses d'anesthésiques inhalés et intraveineux et de benzodiazépines requises pour l'anesthésie (voir rubrique Posologie et mode d’administration).

Remifentanil reduceert, net zoals andere opioïden, de dosis van inhalatie en i.v. anesthetica en benzodiazepines die vereist zijn voor anesthesie zowel bij toediening middels handmatig gecontroleerde infusie als middels TCI (zie rubriek Dosering en wijze van toediening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa large palette de produits comporte à la fois des technologies classiques et complexes telles que des solutions oncologiques injectables, des instruments d’inhalation et de nouveaux modes d’administration.

Het brede productaanbod omvat zowel klassieke als complexe technologieën zoals oncologisch injecteerbare oplossingen, inhalatie-devices en nieuwe toedieningswijzen.


Induction et entretien de l’anesthésie chez les patients ventilés : En cas d’administration en mode « AIVOC », Ultiva doit être utilisé en association avec un agent hypnotique inhalé ou administré par voie intraveineuse, au cours de l’induction et de l’entretien de l’anesthésie chez les patients adultes ventilés (voir Tableau 1 dans cette section Anesthésie générale).

Inductie en onderhoud van anesthesie bij beademde patiënten: Ultiva TCI moet gebruikt worden in combinatie met een intraveneus of inhalatiehypnoticum gedurende de inductie en het onderhoud van de anesthesie bij beademde volwassen patiënten (zie Tabel 1 in deze rubriek Algemene anesthesie).


Posologie et mode d’administration Diprivan a été utilisé en association avec une anesthésie rachidienne et péridurale et conjointement aux prémédications habituelles, des curarimimétiques, des anesthésiques par inhalation et des analgésiques (voir rubrique « Utilisation d’autres médicaments »).

Dosering en wijze van toediening Diprivan werd gebruikt in associatie met spinale en epidurale anesthesie en samen met de gewone premedicaties, curarimimetica, inhalatieanesthetica en analgetica (zie rubriek ”Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


Les modes de transmission des micro-organismes sont le contact direct, l’ingestion, le contact indirect par du matériel contaminé, l’inhalation d’aérosols, l’aspiration d’eau contaminée.

De overdrachtswijzen van de micro-organismen zijn rechtstreeks contact, ingestie, indirect contact met besmet materiaal, inhalatie van aërosols en aspiratie van besmet water.


16 Mode d’administration habituel de la principale substance psychoactive 16.1. injecter 16.2. fumer/inhaler 16.3. manger/boire 16.4. priser 16.5. autres 16.6. inconnu

16 Gebruikelijke toedieningswijze van het voornaamste psychoactief middel 16.1. injecteren 16.2. roken/inhaleren 16.3. eten/drinken 16.4. snuiven 16.5. andere 16.6. onbekend


Mode d'administration TOBI Podhaler est administré par inhalation orale à l'aide de l'inhalateur Podhaler (voir rubrique 6.6 pour les instructions d'utilisation détaillées).

Wijze van toediening TOBI Podhaler wordt toegediend via orale inhalatie en met behulp van de Podhaler (zie rubriek 6.6 voor gedetailleerde instructies voor gebruik).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mode d’inhalation ->

Date index: 2022-07-11
w