Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coenzyme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Modification du transit intestinal
Modification et contrôle de la température corporelle
Modifications qualitatives des plaquettes
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Vertaling van "modification des enzymes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de déses ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur




Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et m ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ond ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conséquences d’un traitement à l’acétate de cyprotérone in vivo ont été une augmentation des lésions focales hépatiques potentiellement prénéoplasiques avec modification des enzymes cellulaires chez des rattes et une augmentation de la fréquence de mutations chez des rats transgéniques avec un gène bactérien en tant que cible des mutations.

De gevolgen van cyproteronacetaatbehandeling in vivo waren een toename van focale, mogelijk preneoplastische leverlaesies met verandering in de cellulaire enzymen bij vrouwtjesratten, en een verhoging van de mutatiefrequentie in transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutaties.


L’origine est ici aussi une modification des enzymes de la paroi cellullaire devenues moins sensibles à tous les antibiotiques β-lactames.

Ook hier is de oorzaak een verandering in de celwandenzymen die minder gevoelig worden voor alle β-lactamantibiotica.


inflammation du foie, modifications des enzymes hépatiques

ontsteking van de lever, veranderingen van de leverenzymen


La formation d’adduits à l’ADN a été observée dans des posologies utilisées dans le cas de traitements à l’acétate de cyprotérone. Les conséquences d’un traitement à l’acétate de cyprotérone in vivo étaient une augmentation des lésions hépatiques focales, peut-être néoplasiques, avec modification des enzymes cellulaires chez les rattes et une augmentation de la fréquence des mutations chez les rats transgéniques porteurs d’un gène bactérien comme cible pour la mutation.

De gevolgen van een behandeling met cyproteronacetaat in vivo, waren een toename van focale, mogelijk neoplastische leverbeschadiging met verandering in de cellulaire enzymen bij vrouwtjesratten en een verhoging van de mutatiefrequentie bij transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conséquences d’un traitement par l’acétate de cyprotérone in vivo étaient une augmentation de l’altération hépatique focale, éventuellement pré-néoplasique, accompagnée d’une modification des enzymes cellulaires chez des rats femelles, ainsi qu’une augmentation de la fréquence des mutations chez les souris transgéniques avec un gène bactérien comme cible de la mutation.

De gevolgen van cyproteronacetaatbehandeling in vivo waren een toename van focale, mogelijk pre-neoplastische leverbeschadigingen, met verandering in cellulaire enzymen bij vrouwelijke ratten, en een verhoging van de mutatiefrequentie in transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutatie.


En raison de la quantité d’enzymes hépatiques capables de métaboliser l’ondansétron, l’inhibition enzymatique ou la réduction de l’activité d’une enzyme (par ex. déficience génétique du CYP2D6) est normalement compensée par d’autres enzymes et ne devrait pas entraîner de modification significative au niveau de la clairance totale de l’ondansétron ou de la posologie requise.

Door de hoeveelheid metabole enzymen die in staat zijn ondansetron te metaboliseren, wordt de enzyminhibitie of de verminderde activiteit van een enzym (bijv. CYP2D6 genetische deficiëntie) normaal gecompenseerd door andere enzymen en zou niet resulteren in een significante verandering in de totale ondansetronklaring of dosisvereiste.


Suite à la diversité des enzymes métaboliques pouvant métaboliser l’ondansétron, d’autres enzymes compensent habituellement l’inhibition enzymatique ou la réduction de l’activité d’une enzyme (par ex., déficience génétique en CYP2D6), ce qui induira une modification peu ou non significative de la clairance ou des besoins posologiques en ondansétron.

Aangezien meerdere metabole enzymen ondansetron kunnen metaboliseren, wordt de enzymremming of gereduceerde werking van één enzym (bijv. genetische deficiëntie van CYP2D6) normaal gecompenseerd door andere enzymen, wat zou moeten resulteren in een minieme of geen significante wijziging van de totale klaring van ondansetron of de dosisvereisten.


Etant donné la multiplicité des enzymes métaboliques capables de métaboliser l’ondansétron, une inhibition enzymatique ou l’activité diminuée d’une enzyme (par exemple une déficience génétique en CYP2D6) est normalement compensée par d’autres enzymes et devrait conduire à une petite, voire à aucune, modification significative de la clairance totale d’ondansétron ou adaptation de la dose.

Omdat verscheidene leverenzymen in staat zijn om ondansetron te metaboliseren, wordt de enzymremming of verminderde activiteit van een enzym (bijvoorbeeld een gendefect in CYP2D6) normaalgezien gecompenseerd door andere enzymen. Bijgevolg zou dit enkel leiden tot een kleine of zelfs niet-significante wijziging van de totale klaring van ondansetron of dosisaanpassing.


Ces modifications, qui correspondent aussi à un effet de classe des inhibiteurs de l'enzyme de conversion et des autres antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, ne semblent pas avoir d’incidence cliniquement significative.

Deze veranderingen, die ook een klasse-effect zijn van ACE-remmers en andere angiotensine-II-receptorantagonisten, lijken klinisch niet van belang te zijn.


De faibles concentrations provoquent une induction enzymatique, plus particulièrement, d’enzymes hépatiques (cytochrome P450) et causent également une interférence avec la quantité d’hormones thyroïdiennes, des modifications dans le taux de vitamines A et K dans le sang et une immunodéficience.

Bij zeer lage concentraties is er enzyminductie, in het bijzonder inductie van leverenzymen (cytochroom P450), interferentie met de hoeveelheid schildklierhormoon, wijzigingen in de concentraties aan vitamine A en K in het bloed en onderdrukking van de immuniteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification des enzymes ->

Date index: 2024-09-01
w