Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie obstétricale légère ou modérée
Dénutrition modérée
Intoxication alcoolique modérée
Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée
Malnutrition protéino-énergétique modérée
Prééclampsie modérée
Rétinopathie diabétique non proliférante modérée

Vertaling van "modérée ou forte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée

intellectuele achterstand, ernstige spraakachterstand, milde dysmorfie-syndroom








Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée

eiwit-energie-ondervoeding van matige en lichte graad


rétinopathie diabétique non proliférante modérée

matige niet-proliferatieve diabetische retinopathie




dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


leucoencéphalopathie avec ataxie cérébelleuse modérée et oedème de la substance blanche

leuko-encefalopathie met milde cerebellaire ataxie en oedeem van witte materie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce médicament est indiqué dans le traitement de douleurs d'intensité modérée à forte.

Dit geneesmiddel wordt gebruikt voor de behandeling van matige tot ernstige pijn.


Un test in vitro général sur l’activité des récepteurs a démontré que le plérixafor, à une concentration (5 µg/ml) plusieurs fois supérieure au niveau systémique humain maximum, possède une affinité de liaison modérée ou forte à différents récepteurs essentiellement situés sur des terminaisons nerveuses pré-synaptiques dans le SNC et/ou le SNP (récepteurs du canal calcique de type N, du canal potassique SK CA , de l’histamine H 3 , de l’acétylcholine muscarinique M 1 et M 2 , adrénergique α1 B et α2 C , du neuropeptide Y/Y 1 et récepteurs NMDA du glutamate liant les polyamines).

Een screening van algemene receptor-activiteit in vitro heeft aangetoond dat plerixafor bij een concentratie van 5 µg/ml, een aantal malen hoger dan het maximale niveau in het menselijk systeem, redelijke of sterke bindingsaffiniteit heeft voor verschillende receptoren, voornamelijk in presynaptische zenuwuiteinden in het CZS en/of het PZS (calciumkanaal type N, kaliumkanaal SK CA en receptoren voor histamine H 3 , acetylcholine/muscarine M 1 en M 2 , adrenergisch α1 B en α2 C , neuropeptide Y/Y 1 en glutamaat NMDA polyamine receptors).


Ce médicament est indiqué pour le traitement des douleurs d’intensité modérée à forte, qui justifient l’utilisation d’un antidouleur ayant une action centrale.

Dit geneesmiddel is aangewezen bij de behandeling van middelmatige tot sterke pijn die het gebruik van een pijnstiller met centrale werking rechtvaardigt.


Deux variantes posologiques sont possibles: Pour le traitement de douleurs postopératoires modérées à fortes, 75 mg en continu sera perfusé sur une durée de 30 minutes à 2 heures.

Twee doseringsschema's zijn mogelijk: Voor de behandeling van matige tot ernstige postoperatieve pijn zal 75 mg als een continue infusie worden toegediend over een periode van 30 min. tot 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, dans un essai utilisant un traitement adjuvant à forte dose d’IntronA chez des patients atteints de mélanome, les incidences de la fatigue, de la fièvre, de la myalgie, de la neutropénie/anémie, de l’anorexie, de la nausée et des vomissements, de la diarrhée, des frissons, des symptômes pseudo-grippaux, de la dépression, de l’alopécie, de l’altération du goût, et des étourdissements ont été supérieures à celles des essais dans l’hépatite C. La sévérité augmentait également avec le traitement à forte dose (Grades 3 et 4 de l’OMS, chez respectivement 66 % et 14 % des patients) par comparaison avec la sévérité ...[+++]

In een onderzoek waar hoge doses IntronA als ondersteunende behandeling werden toegediend aan patiënten met melanoom was de incidentie van vermoeidheid, pyrexie, myalgie, neutropenie/anemie, anorexie, nausea en braken, diarree, rillingen, griepachtige symptomen, depressie, alopecie, smaakverandering en duizeligheid bijvoorbeeld groter dan in de onderzoeken met hepatitis-C-patiënten. De ernst nam ook toe bij de behandeling met hoge doses (WHO-graad 3 en 4, bij 66 % en 14 % van de patiënten respectievelijk), in vergelijking met de lichte tot matige ernst die gewoonlijk geassocieerd wordt met lagere doses.


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’interve ...[+++]

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


Insuffisance hépatique Compte tenu des données pharmacocinétiques mettant en évidence une augmentation significative des concentrations plasmatiques de losartan chez les patients cirrhotiques, Loortan Plus (Forte) doit être utilisée avec prudence chez les patients ayant des antécédents d’insuffisance hépatique légère à modérée.

Leverfunctiestoornis Op grond van farmacokinetische gegevens die wijzen op een sterk verhoogde plasmaconcentratie losartan bij cirrotische patiënten, moet Loortan Plus (Forte) bij patiënten met een voorgeschiedenis van een lichte tot matige leverfunctiestoornis voorzichtig worden toegepast.


Néanmoins, étant donné que la moxonidine ne subit pas un métabolisme hépatique important, il ne faut pas s'attendre à une forte influence sur la pharmacocinétique, et la posologie recommandée pour les patients atteints d'insuffisance hépatique légère à modérée est la même que pour les adultes.

Echter, gezien moxonidine geen belangrijk hepatisch metabolisme heeft, is er geen grote invloed op de farmacokinetiek te verwachten en is de aanbevolen dosering voor patiënten met milde tot matige leverinsufficiëntie dezelfde als voor volwassenen.


Insuffisance hépatique Compte tenu des données pharmacocinétiques mettant en évidence une augmentation significative des concentrations plasmatiques de losartan chez les patients cirrhotiques, Cozaar Plus (Forte) doit être utilisée avec prudence chez les patients ayant des antécédents d’insuffisance hépatique légère à modérée.

Leverfunctiestoornis Op grond van farmacokinetische gegevens die wijzen op een sterk verhoogde plasmaconcentratie losartan bij cirrotische patiënten, moet Cozaar Plus (Forte) bij patiënten met een voorgeschiedenis van een lichte tot matige leverfunctiestoornis voorzichtig worden toegepast.


Porcilis Porcoli Diluvac Forte peut provoquer des réactions cliniques modérées et passagères

Porcilis Porcoli Diluvac Forte kan in de eerste 24 uur na toediening lichte klinische reacties van


w