Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins 15 minutes juste avant » (Français → Néerlandais) :

Une dose unique de 16 mg diluée dans 50 à 100 ml de solution saline ou d’un autre liquide de perfusion compatible (voir rubrique 6.6 Compatibilité avec les différentes solutions intraveineuses), à injecter par voie intraveineuse sur une période d’au moins 15 minutes juste avant la chimiothérapie.

Een eenmalige intraveneuze dosis van 16 mg verdund in 50 tot 100 ml zoutoplossing of een andere compatibele infusievloeistof (zie rubriek 6.6 Verenigbaarheid met intraveneuze vloeistoffen ) geïnfundeerd gedurende minimaal 15 minuten onmiddellijk voor aanvang van de chemotherapie.


Chez la plupart des patients sous chimiothérapie ou radiothérapie émétisante, il convient d’administrer 8 mg d’ondansétron en injection intraveineuse lente ou en perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes), juste avant le traitement, suivis de 8 mg par voie orale toutes les douze heures.

Bij de meeste patiënten die een emetogene chemotherapie of radiotherapie krijgen, dient ondansetron 8 mg te worden toegediend als een trage intraveneuze injectie of een kort intraveneus infuus over 15 minuten meteen voor de behandeling, gevolgd door 8 mg per os om de twaalf uur.


Chimiothérapie fortement émétogène 8 mg, sous forme d’une injection bolus intraveineuse lente ou d’une perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes), juste avant la chimiothérapie.

Ofwel 8 mg als een langzame intraveneuze bolusinjectie of als een kortdurende infusie van 15 minuten onmiddellijk voorafgaand aan de chemotherapie.


La dose habituelle est de 8 mg, sous forme d’une injection bolus intraveineuse lente ou d’une perfusion de court terme durant 15 minutes, juste avant la chimiothérapie.

De gebruikelijke dosis is ofwel 8 mg in de vorm van een langzame intraveneuze bolusinjectie of in de vorm van een kortdurende infusie van 15 minuten onmiddellijk voorafgaand aan de chemotherapie.


Une dose de 8 mg en injection intraveineuse lente ou en perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes) juste avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses intraveineuses de 8 mg avec un intervalle de deux à quatre heures, ou d’une perfusion constante de 1 mg/heure pendant 24 heures au maximum.

Een dosis van 8 mg als een trage intraveneuze injectie of een kort intraveneus infuus over 15 minuten meteen voor de chemotherapie, gevolgd door nog twee intraveneuze doses van 8 mg met een interval van twee tot vier uur of een constant infuus van 1 mg/uur gedurende maximaal 24 uur.


Les doses se prennent généralement dans les 15 minutes précédant le repas mais le moment de la prise peut varier de juste avant le repas à jusqu’à 30 minutes avant le repas (c.-à-d. administration préprandiale pour 2, 3 ou 4 repas par jour).

De doses worden gewoonlijk ingenomen binnen 15 minuten vóór de maaltijd, maar dit kan variëren van onmiddellijk tot 30 minuten vóór de maaltijd (preprandiaal bij 2, 3, of 4 maaltijden per dag).


Pendant la dialyse, les taux anti-Xa plasmatiques doivent se situer entre 0,5 et 0,8 unité anti- Xa/ml (2) quotidiennement : 3 750 unités anti-Xa (2 250 unités anti-Xa chez les patients de moins de 55 kg de poids corporel) en bolus intraveineux juste avant la première dialyse et 2 250 unités anti-Xa (2 000 unités anti-Xa chez les patients de moins de 55 kg de poids corporel) juste avant ...[+++]

Tijdens de dialyse moet de plasma anti-Xa spiegel gelegen zijn tussen 0,5-0,8 anti-Xa eenheden/ml (2) dagelijks: 3750 anti-Xa eenheden (voor patiënten < 55 kg lichaamsgewicht 2250 anti-Xa eenheden) intraveneus als een bolus juist voor de eerste dialyse en 2250 anti-Xa eenheden (voor patiënten < 55 kg lichaamsgewicht 2000 anti-Xa eenheden) juist voor de tweede dialyse.


- une séance dans laquelle l’apport personnel atteint une durée globale moyenne de 30 minutes doit durer au moins 20 minutes, une séance de 20 minutes doit durer au moins 15 minutes et une séance de 15 minutes doivent durer au moins 10 minutes.

- een zitting met een persoonlijke betrokkenheid met een globale gemiddelde duur van 30 minuten moet minimum 20 minuten in beslag nemen, een zitting van 20 minuten moet minimum 15 minuten in beslag nemen en een zitting van 15 minuten moet minimum tien minuten in beslag nemen.


durant au moins 5 minutes consécutives et présenter une PCO 2 nocturne artérielle, transcutanée ou en fin d’expiration de ≥ 47 mm Hg durant un total d'au moins une heure du temps passé au lit. Pour chaque patient présentant un indice de Quetelet (BMI) de > 30 kg/m², avant l’instauration de l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, l’existence ou non d’un SAOS est vérifiée par une polysomnographie, dont les tracés sont conservés. b) Patients présentant un Syndrome d’Obésité-Hypoventilation qui, malgré des mesures

Bij elke patiënt met een body mass index van > 30 kg/m 2 wordt vóór instellen van de AOT ’s nachts door positieve druk op 2 niveaus het al dan niet bestaan van een OSAS nagegaan door een polysomnografie, waarvan de tracés bewaard worden. b) Patiënten met Obesity Hypoventilation Syndrome die, ondanks gedocumenteerde maatregelen van


Prestations avec apport personnel du kinésithérapeute d’une durée minimum de 60 minutes effectuées chez des patients âgés de moins de 21 ans atteints d’une infirmité motrice cérébrale qui a débuté avant le 7 e anniversaire.

Verstrekking met persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut van minimum 60 minuten voor patiënten onder de 21 jaar met hersenverlamming die voor hun 7 e verjaardag is opgetreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins 15 minutes juste avant ->

Date index: 2024-11-02
w