Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "moins fréquente lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Troubles généraux : Effets indésirables fréquents : fièvre, rougeur du visage (mais moins fréquente lors d'administration I. V. ) .

- Algemene aandoeningen: Vaak voorkomende bijwerkingen: koorts, blozen (maar minder vaak bij IV toediening).


Les effets indésirables liés à la première perfusion sont très fréquents (survenant chez plus de30% des patients) mais sont moins fréquents lors des perfusions suivantes.

Bijwerkingen gerelateerd aan de eerste infusie komen zeer vaak voor (treden op bij meer dan 30% van de patiënten) maar zij komen minder vaak voor na de daarop volgende infusies.


Effets indésirables fréquents: fièvre, rougeur du visage (mais moins fréquente lors d'administration I. V. ).

Vaak voorkomende bijwerkingen: koorts, blozen (maar minder vaak bij IV toediening).


L’errance et la désorientation, moins fréquentes lors des symptômes de douleur, sont des exceptions.

Een uitzondering vormt het dwalen en dolen, dat minder frequent voorkomt bij pijnsymptomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables très fréquents : insomnie (incapacité à dormir), constipation, nausées, sudation, ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillingen, p ...[+++]


Lors des études cliniques, on a rapporté une douleur lors de l’injection chez 16% (très fréquent) des patients qui subissaient une induction d’urgence de l’anesthésie au moyen de propofol et chez moins de 0,5% (peu fréquent) des patients qui subissaient une induction d’urgence de l’anesthésie au moyen de fentanyl et de thiopental.

In klinische studies werd pijn op de plaats van injectie genoteerd bij 16% (zeer vaak) van de patiënten die een snellesequentie-inductie ondergingen met propofol, en bij minder dan 0,5% (soms) van de patiënten die een snellesequentie-inductie ondergingen met fentanyl en thiopental.


La myélodéppression a été moins fréquente et moins sévère lors de l’association de paclitaxel administré en une perfusion sur trois heures et de cisplatine que lors de l'association de cyclophosphamide et de cisplatine.

Beenmergdepressie bleek minder frequent en ernstig te zijn met een drie-uurs infusie van paclitaxel vergeleken met cyclofosfamide gevolgd door cisplatine.


Dès lors, nous avons étudié les combinaisons les plus fréquentes sur base d’un des deux critères suivants : combinaisons induisant au moins 1% des dépenses et combinaisons concernant au moins 1% des affiliés dans chaque sous-population.

We hebben dan ook geopteerd voor een studie van de meest voorkomende combinaties op basis van een van de volgende twee criteria: combinaties die op zijn minst aanleiding geven tot 1% van de uitgaven en combinaties die ten minste 1% aanbelangen van de leden in elke deelpopulatie.


Les nausées et vomissements ont été moins fréquents et moins graves lors de l’administration concomitante de paclitaxel (220 mg/m 2 ) et de doxorubicine (50 mg/m 2 ) qu'avec le protocole standard FAC. L’utilisation de corticostéroïdes a pu contribuer à diminuer la fréquence et la gravité des nausées et vomissements dans le bras paclitaxel/doxorubicine.

Nausea en braken waren minder frequent en ernstig bij het paclitaxel (220 mg/m 2 )/doxorubicine(50 mg/m 2 ) -regime in vergelijking met de standaard FAC-therapie. Het gebruik van corticosteroïden kan bijgedragen hebben tot de lagere frequentie en mindere ernst van de nausea en het braken bij het gebruik van paclitaxel/doxorubicine.


Selon des données norvégiennes et belges, le degré de résistance semble beaucoup moins élevé lors de l’examen d’échantillons d’urine de femmes avec une cystite non compliquée, ce qui est le plus fréquent en pratique journalière.

Gegevens uit Noorwegen en België tonen een veel lagere resistentiegraad bij kiemen van vrouwen met niet-gecompliceerde cystitis, wat de meerderheid van de gevallen in de dagelijkse praktijk uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins fréquente lors ->

Date index: 2021-11-10
w