Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "moins rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, i ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon qu’ils mettent sur le marché des modèles puissants, lourds et rapides ou, au contraire, petits, légers et moins rapides, les constructeurs européens auront plus ou moins de difficultés à respecter ces nouveaux objectifs.

Het is vooral de bedoeling om de ontwikkeling aan te moedigen van voertuigen die gevoelig minder dan 130 gram uitstoten. Afhankelijk van het feit of ze krachtige, zware en snelle wagens, of daarentegen kleine, lichte en minder snelle auto’s op de markt brengen, heeft de ene Europese constructeur al wat meer moeite om die nieuwe doelstellingen te respecteren dan de andere.


Laparoscopie thérapeutique : moins de douleur et récupération plus rapide | Fondation contre le Cancer

Therapeutische laparoscopie: minder pijn en sneller herstel | Stichting tegen Kanker


Accueil » Les cancers » Examens médicaux » Laparoscopie » Laparoscopie thérapeutique : moins de douleur et récupération plus rapide

Home » Alles over kanker » Medische onderzoeken » Laparoscopie » Therapeutische laparoscopie: minder pijn en sneller herstel


Laparoscopie thérapeutique : moins de douleur et récupération plus rapide

Therapeutische laparoscopie: minder pijn en sneller herstel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En détectant précocement les problèmes de santé mentale et en intervenant rapidement, via la première ligne de soins, les problèmes se complexifient moins et les prises en charge plus lourde, comme les hospitalisations, sont moins nécessaires.

Door de problemen inzake geestelijke gezondheid via de eerstelijnszorg vroegtijdig op te sporen en op te vangen, vermijdt men ook dat de problemen complexer worden en men beperkt hierdoor de behoeften aan zwaardere opvang zoals een ziekenhuisopname.


L'implémentation de l'intervention rapide au niveau du laboratoire devrait, selon le Conseil Supérieur d'Hygiène, être confiée à deux laboratoires de référence pour Legionella existant déjà (U.L.B (Prof. Struelens) et V. U.B (Prof. Lauwers)), pour autant qu'un financement adapté soit prévu pour le service de garde et la mise à disposition permanente d'au moins un kit de départ pour l'analyse urinaire.

De implementatie van de snelle interventie op laboratoriumvlak zou volgens de Hoge Gezondheidsraad kunnen worden toevertrouwd aan de twee Legionella-referentielaboratoria die thans reeds bestaan (U.L.B (Prof. Struelens) en V. U.B (Prof. Lauwers)), mits wordt voorzien in een gepaste financiering voor de wachtdienst en de permanente beschikbaarstelling van tenminste een startkit voor urinaire analyse.


Ces tests sont rapides, moins de 2 h pour les ELISA, 20 minutes pour les CIA et sont simples à réaliser, en particulier les CIA.

Deze snelle tests (minder dan 2 uur voor ELISA, 20’ voor CIA) zijn gemakkelijk uit te voeren, in het bijzonder de CIA-tests.


Démence rapidement progressive (< 2 ans) et au moins 2 des signes cliniques suivants :

Snel evoluerende dementie (< 2 jaar) plus minstens 2 van de volgende klinische tekens:


- le travail où il est possible de maintenir une distance de 2 mètres au moins vis-à-vis du public ou des collègues: le congé de maladie sera de minimum 2 jours (c à d. pendant la phase d’excrétion rapide du radionucléide, et ce vu les risques de contamination);

- werk waarbij het mogelijk is een afstand van minstens 2 meter te bewaren ten opzichte van publiek of collega’s: het ziekteverlof zal minimaal 2 dagen duren (t.t.z. gedurende de snelle excretiefase van het radionuclide, en dit gezien de besmettingsrisico’s);


Elle indique à tout le moins une adhésion collective à un certain mode de résolution des conflits, une quête et une valorisation de l’efficacité rapide, et sans doute, plus profondément encore, une morale.

Het wijst op zijn minst op een collectieve aanhang van een bepaalde manier om conflicten op te lossen, op een zoektocht naar en een waardering voor snelle efficiëntie, en zonder twijfel, ook nog op een moraal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins rapidement ->

Date index: 2023-12-29
w