Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anorexigènes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépresseurs de l'appétit
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "moins un des anorexigènes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]






Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il paraît dès lors indiqué chez les patients ayant pris dans le passé des anorexigènes de rester attentif à l’apparition de symptômes d’une hypertension pulmonaire (entre autres dyspnée, fatigue, diminution de la tolérance à l’effort), même si ces médicaments sont déjà interdits en Belgique depuis au moins 5 ans.

Het lijkt dan ook aangewezen bij patiënten die in het verleden anorexigenen hebben genomen, aandachtig te zijn in verband met het optreden van symptomen van pulmonale hypertensie (o.a. dyspnoe, moeheid, verminderde inspanningstolerantie), ook al zijn deze middelen in België reeds minstens 5 jaar verboden.


Cet avis considérait " dangereuse" " I'association fixe contenant au moins deux des quatre substances suivantes: un dérivé thyroïdien, un tranquillisant ou un somnifère, un anorexigène, un diurétique" , et demandait au département de la Santé publique d'interdire de telles associations.

In dit advies werden " vaste associaties van minstens twee van de volgende bestanddelen: een thyroid derivaat, een tranquilizer of slaapmiddel, een anorexigeen, een diureticum, als gevaarlijk beschouwd" en " werd het departement 'Volksgezondheid' verzocht dergelijke associaties te verbieden" .


Cette décision porte le passage suivant: " étant donné que, mis à part un régime strict et de l'exercice physique, il n'existe pas de thérapie idéale en matière d'obésité, il est conseillé au Docteur X de continuer à actualiser ses connaissances médicales à ce sujet et d'observer entre temps, la plus grande prudence; sauf nécessité absolue, il convient certainement d'éviter de prescrire un anorexigène à des adolescents de moins de seize ans" .

In deze beslissing wordt aan Dokter X " de raad gegeven, nu voor obesitaspatiënten - behoudens het strikt inachtnemen van een dieet en het doen aan lichaamsbeweging - nog geen ideale therapie bestaat, zijn medische kennis hieromtrent te blijven actualiseren en inmiddels de grootste voorzichtigheid te blijven inachtnemen; behoudens absolute medische noodzaak, moet zekerlijk vermeden worden aan adolescenten beneden de 16 jaar een anorexigeen voor te schrijven" .


En Belgique, un arrêté ministériel portant suspension de la délivrance des médicaments contenant au moins un des anorexigènes cités ci-dessus (en magistrale et sous forme de spécialité) est en cours de préparation.

In België is een ministerieel besluit in voorbereiding waarin de aflevering van geneesmiddelen die één of meerdere van de hierboven vermelde anorexigenen (magistraal en onder vorm van specialiteit) bevatten, wordt geschorst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un conseil provincial transmet au Conseil national un courrier d'un avocat concernant l'arrêté ministériel du 26 novembre 1999 portant suspension de la délivrance de certains médicaments anorexigènes.

Een provinciale raad stuurt de Nationale Raad een brief van een advocaat met betrekking tot het Ministerieel besluit van 26 november 1999 tot schorsing van de aflevering van bepaalde anorexigene geneesmiddelen.


Une étude réalisée en France en 2003 portant sur la fréquence, les symptômes et les facteurs de risque d’hypertension pulmonaire a montré que, parmi les 674 patients inclus, 64 d’entre eux présentaient une hypertension pulmonaire pouvant être attribuée à l’emploi d’anorexigènes.

Uit een onderzoek uitgevoerd in Frankrijk in 2003 naar de frequentie, de symptomen en de risicofactoren van pulmonale hypertensie blijkt dat bij 64 van de 674 geïncludeerde patiënten, de pulmonale hypertensie mogelijk te wijten was aan het gebruik van anorexigenen.


Dès 1995, il est apparu que les dérivés de l’amphétamine utilisés comme anorexigènes augmentaient le risque d’apparition d’une hypertension pulmonaire.

Reeds in 1995 werd duidelijk dat amfetaminederivaten gebruikt als anorexigeen, het risico van optreden van pulmonale hypertensie verhogen.


Hypertension pulmonaire due aux anorexigènes: aussi plus de 5 ans après la dernière prise

Pulmonale hypertensie door anorexigenen: ook meer dan 5 jaar na laatste inname


Evaluation européenne des anorexigènes à action centrale

Evaluatie op Europees niveau van centraal werkende anorexigenen


Des préparations à base d’éphédrine sont aussi parfois utilisées comme anorexigène ou pour améliorer les prestations physiques.

Preparaten op basis van efedrine worden soms ook gebruikt ter vermagering of ter bevordering van de fysieke prestaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins un des anorexigènes ->

Date index: 2022-07-11
w