Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois de juin qui suit chaque année » (Français → Néerlandais) :

Les données visées doivent en tout cas être transmises au Service des soins de santé avant la fin du mois de juin qui suit chaque année civile.

Bedoelde gegevens dienen in elk geval vóór het einde van de maand juni volgend op elk kalenderjaar aan de Dienst voor geneeskundige Verzorging worden bezorgd.


Il s’agit de données statistiques et comptables sur les dépenses pour toutes les prestations remboursées par l’Assurance Maladie, collectées par la Direction « Actuariat et Budget » du Service des Soins de Santé de l’INAMI. Les résultats présentés se rapportent à chaque fois à des prestations effectuées dans l’année X et comptabilisées du début de l’année X jusqu’au mois d ...[+++]e l’année X+1 inclus (période comptable de 18 mois), et ce pour les années 2006 à 2009 incluse.

Dit zijn de boekhoudkundige en statistische gegevens over de uitgaven voor alle prestaties die terugbetaald worden door de ziekteverzekering, verzameld door de Afdeling Actuariaat en Budget van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. De voorgestelde resultaten hebben telkens betrekking op de prestaties uitgevoerd in het jaar X en geboekt in het jaar X tot en met juni van het jaar X+1 (boekingsperiode van 18 maanden), en dit voor de jaren 2006 t.e.m. 2009.


Bien qu’à partir de 2013, seule la liste de l’année T-1 serait suffisante pour la détermination de la population stable de T-1, puisque la liste de l’année T-2 (ancienne liste T-1 de l’année précédente), basée sur un codage identique, serait déjà disponible, le principe de sécurité semble toutefois privilégier l’option d’une livraison de deux listes d’années calendrier d’abonnement mensuel au mois de juin (juillet) T-2 et T-1 – avec codage différent entre les livraisons co ...[+++]

Hoewel vanaf 2013 de lijst van het jaar T-1 voldoende zou zijn voor de bepaling van de stabiele populatie van T-1, omdat de lijst van het jaar T-2 (oude lijst T-1 van het vorige jaar) die op een identieke codering is gebaseerd, reeds beschikbaar zou zijn, is het veiligheidshalve wenselijk om twee lijsten van een kalenderjaar met een maandelijks abonnement voor de maand juni (juli) T-2 en T-1 te leveren - met een verschillende codering voor de opeenvolgende leveringen om te vermijden dat het risico op een onrechtstreekse identificatie van de gerechtigden die sinds verschillende jaren bij een MH zijn aangesloten, zou t ...[+++]


Avant la fin du mois de juin de chaque année, le pouvoir organisateur de l’établissement envoie au Service des soins de santé de l'INAMI ces données comptables relatives à l'année comptable précédente (qui court du 1 janvier jusqu’au 31 décembre de l’année précédente).

Voor het einde van de maand juni van elk jaar stuurt de Inrichtende macht van de inrichting deze boekhoudkundige gegevens met betrekking tot het vorige boekjaar (dat loopt van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar) aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.


Avant la fin du mois de juin de chaque année, le pouvoir organisateur de l’établissement envoie au Service des soins de santé de l'INAMI ces données comptables relatives à l'exercice précédent (qui court du 1 er janvier au 31 décembre de l’année précédente).

Voor het einde van de maand juni van elk jaar stuurt de Inrichtende macht van de inrichting deze boekhoudkundige gegevens met betrekking tot het vorige boekjaar (dat loopt van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar) aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.


Avant la fin du mois de juin de chaque année, le Pouvoir organisateur du centre envoie au Service des soins de santé de l'INAMI les données comptables liées à l’application de la présente convention et relatives à l'année civile précédente.

Voor het einde van de maand juni van elk jaar stuurt de Inrichtende macht van het centrum de boekhoudkundige gegevens die verband houden met de toepassing van deze overeenkomst en die op het voorgaande kalenderjaar betrekking hebben, naar de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.


Dans le courant du mois de mars de chaque année, et pour la première fois en mars 2010, la durée de vie réelle des appareils par firme est, pour l’année civile écoulée, déterminée comme suit.

In de loop van de maand maart van elk jaar, en voor het eerst in maart 2010, wordt voor het voorbije kalender jaar de reële levensduur voor de toestellen per bedrijf als volgt bepaald.


Conformément à l’arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d’application pour l’indexation des prestations dans le régime de l’assurance obligatoire soins de santé, la valeur du facteur de multiplication R peut être adaptée à partir du 1 er janvier de chaque année à l’évolution de la valeur de l’indice-santé visé à l’article 1 er dudit arrêté royal, entre le 30 juin ...[+++] de la pénultième année et le 30 juin de l’année précédente.

Overeenkomstig het Koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, kan de waarde van de vermenigvuldigingsfactor R vanaf 1 januari van elk jaar worden aangepast aan de evolutie van de waarde van het in artikel 1 van dat Koninklijk besluit bedoeld gezondheidsindexcijfer tussen 30 juni van het tweede jaar ervoor en 30 juni van het jaar ervoor.


Pour cela, seront considérés comme l’effectif de ‘population stable’ tous les bénéficiaires s’étant vus facturer un abonnement mensuel auprès d’une MM au cours du mois de juin (ou juillet, si déjà disponible) de l’année T-2 et de l’année T-1.

Hiertoe zullen als deel uitmakende van de stabiele populatie worden beschouwd alle gerechtigden die een maandelijks abonnement bij een MH hebben betaald in de loop van de maand juni (of juli indien reeds beschikbaar) van het jaar T-2 en van het jaar T-1.


Il agrège ces données et transmet, chaque année, les résultats à l’European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (sous la forme de tables dites “standard”) dans le cadre de l’étude européenne sur les demandes de traitement pour un problème d'abus ou un problème d’accoutumance suite à la consommation de drogues illégales.

Het aggregeert deze gegevens en maakt de resultaten jaarlijks over aan het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (in de vorm van zogenaamde “Standard Tables”) voor de Europese studie van de behandelingsaanvragen betreffende een misbruikprobleem of afhankelijkheidsprobleem ten gevolge van illegale drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois de juin qui suit chaque année ->

Date index: 2021-08-15
w