Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Traduction de «monde au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Dystrophie rétinienne au cours des anomalies du stockage des lipides (E75.-+) Rétinopathie:athéroscléreuse (I70.8+) | proliférante au cours de l'anémie à hématies falciformes (D57.-+)

atherosclerotische retinopathie (I70.8) | proliferatieve sikkelcelretinopathie (D57.-) | retinadystrofie bij vetstapelingsziekten (E75.-)


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


Réaction toxique au cours d'une anesthésie locale au cours de la grossesse

toxische reactie op lokale anesthesie tijdens zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le phénomène de résistance aux médicaments antituberculeux s’est fortement amplifié dans le monde au cours des vingt dernières années et des formes graves se sont développées: multirésistance, ultrarésistance voire même «panrésistance».

Voorts is het verschijnsel van resistentie tegen tuberculostatica de laatste 20 jaar wereldwijd sterk toegenomen en hebben er zich ernstige vormen ontwikkeld: multiresistentie, ultraresistentie en zelfs “panresistentie”.


Ce type de réflexion fondamentale sur la réforme du secteur de l’incapacité de travail est déjà en cours entre différents intéressés au niveau politique, avec les gestionnaires, au sein de l’administration de l’INAMI, avec les OA, avec le monde académique, etc. Au cours du Contrat d’administration 2013-2015, l’INAMI poursuivra et soutiendra cette réflexion avec les différents partenaires.

Een dergelijke fundamentele reflectie over de hervorming van de sector van de arbeidsongeschiktheid is reeds lopend tussen de diverse belanghebbenden op politiek niveau, met de beheerders, binnen de RIZIV-administratie, met de VI, met de academische wereld, etc. In de loop van de Bestuursovereenkomst 2013-2015 zal het RIZIV deze reflectie met de diverse partners verder aantrekken en ondersteunen.


Une véritable épidémie Au cours des trente dernières années, le nombre d’individus souffrant de surpoids ou d’obésité a augmenté de façon si importante que les scientifiques du monde entier ont tiré la sonnette d’alarme.

Een ware epidemie De jongste dertig jaren breidt de obesitasepidemie zo sterk uit dat wetenschappers wereldwijd aan de alarmbel trekken.


Parmi les projets en cours de développement : monitoring sans fil continu du rythme cardiaque via un e-patch, consultations de patients atteints de BPCO via vidéoconférence, traductions de toutes les langues du monde par un interprète professionnel lors des consultations, télé-éducation physique par un kinésithérapeute pour les patients atteints de BPCO de la catégorie la plus grave, envoi électronique de photos de pieds diabétiques par l’infirmier à domicile au chirurgien de l’hôpital. Ces projets innovants peuvent diminuer le nombre ...[+++]

Onder meer volgende projecten staan er in de steigers: een continue draadloze monitoring van het hartritme via een E-patch, consultaties van COPD-patiënten via videoconferentie, vertalingen van alle talen ter wereld door een professionele tolk tijdens raadplegingen, fysische tele-educatie door een kinesist aan COPDpatiënten uit de zwaarste categorie, de elektronische verzending van foto’s van diabetesvoeten door de thuisverpleegkundige naar de ziekenhuischirurg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette collaboration a déjà porté ses fruits au cours des dix dernières années, et la poursuite de l’engagement de tous les partenaires confortera notre position parmi les systèmes réglementaires les plus avancés au monde.

Die samenwerking heeft de afgelopen tien jaar al tot belangrijke resultaten geleid, en indien die grote betrokkenheid van alle partners in de toekomst wordt voortgezet, kunnen wij onze positie als een van de meest vooraanstaande regulatorische systemen voor geneesmiddelen consolideren.


Dans le segment de l'hypertension, les ventes du groupe de produits valsartan de Novartis affichent une croissance continue dans le monde entier. Ce groupe a atteint une part de 15,7% de ce segment de marché au cours des trois mois allant de juin à août 2010.

Within hypertension, Novartis continues to drive sales as the valsartan group of products shows consistent worldwide growth, reaching a market share of 15.7% of the hypertension market segment based on the three months from June to August 2010.


En 2006, à travers le monde, nos collaboratrices et collaborateurs ont participé sur Internet à plus de 218’000 cours consacrés au respect des normes éthiques ; les employés sans accès web ont reçu une formation classique.

In 2006, associates worldwide completed more than 218 000 e-learning courses in ethics compliance.


Tout en familiarisant les enfants et adolescents, pendant les cours, avec le monde des microbes et l'importance d'une bonne hygiène des mains et hygiène respiratoire, nous voulons réduire la consommation d'antibiotiques à long terme. e-Bug est un projet européen qui sera implémenté dans 18 pays européens.

Door kinderen en jongeren door middel van lesmateriaal bekend te maken met het bestaan van microben en het belang van een goede hand- en ademhalingshygiëne, trachten we het onnodig gebruik van antibiotica op langere termijn terug te dringen. e-Bug is een Europees project en wordt toegepast in 18 landen.


Au cours de l’année écoulée, un site internet a été créé offrant un canal d’information permanent vers le monde extérieur (www.inami.fgov.be).

In het afgelopen jaar werd trouwens een website geopend waardoor een permanent informatiekanaal met de buitenwereld werd gecreëerd (www.riziv.fgov.be).


Son objectif est d’informer les partenaires impliqués dans l’organisation et le financement des soins de santé en Belgique des évolutions en cours et de stimuler le débat sur les réponses à apporter par le monde politique à ce sujet.

Het is de bedoeling om de partners die betrokken zijn bij de organisatie en financiering van de gezondheidszorg in België te informeren over de aan gang zijnde ontwikkelingen en om het debat te stimuleren over mogelijke antwoorden vanuit het beleid hierop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde au cours ->

Date index: 2024-07-04
w