Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monopole qui devrait être accordé » (Français → Néerlandais) :

5‑ Un problème qui n'est pas médical est celui du monopole qui devrait être accordé à une seule firme d'ordinateurs et qui entraînerait des frais injustifiés.

5‑ Een niet‑medische kwestie is de monopoliepositie die aan één computerbedrijf zou worden toegekend, monopoliepositie die bovendien aanleiding geeft tot onredelijke kosten.


Dans chaque structure hospitalière, un comité regroupant microbiologistes, infectiologues cliniciens et pharmaciens devrait s'accorder sur un formulaire thérapeutique et une procédure de contrôle de la prescription d'antibiotiques.

In elke ziekenhuisstructuur zou een comité van microbiologen, infectiologen-clinici en apothekers het eens moeten worden over een behandelingsformulier en een procedure ter controle van antibioticavoorschriften.


Le remboursement des séances de psychothérapie réalisées par un psychothérapeute non-psychiatre devrait être accordé moyennant les critères suivants :

De terugbetaling van de psychotherapiesessies door een psychotherapeut (zonder een diploma van psychiater) zou toegekend moeten worden op basis van de volgende criteria:


Il devrait développer des activités transversales telles que l’élaboration de normes communes de transfert, de guides communs de bonne pratique, de standards professionnels, d’une description uniforme du rôle du coordinateur de soins et des critères de qualité de celui-ci, d’accords relatifs aux ‘bundled payment’ (paiement groupé qui lient le financement des multiples services fournis pendant un épisode de soins). Ce réseau devrait comprendre des représentants des centres de traitement des grands brûlés de l’INAMI et du SPF et de la Fondation des Brûlés, ...[+++]

Het nationaal netwerk zou een aantal transversale activiteiten moeten uitrollen zoals de ontwikkeling van standaarden rond de (door)verwijzing, gemeenschappelijke praktijkrichtlijnen, professionele standaarden, uniforme beschrijving van en kwaliteitscriteria voor de rol van de zorgcoördinator, ’bundled payments c ’, .In het nationaal netwerk moeten vertegenwoordigers van de brandwondencentra, het RIZIV, de FOD en de Stichting Brandwonden zijn opgenomen en het zou een structurele link moeten hebben met het College van geneesheren in de brandwondenzorg (nog op te richten; zie infra).


Qu'un accord financier précis devrait mettre le chirurgien et l'institution hospitalière à l'abri de toute critique concernant la possibilité d'un trafic d'organes.

een duidelijke financiële overeenkomst de chirurg en het ziekenhuis X zou moeten beschermen tegen elke kritiek aangaande een mogelijke handel in organen.


Cette exigence offrirait une garantie insuffisante du respect de la vie privée, étant entendu que non seulement un accord global ne suffirait pas mais qu'en outre, ce consentement devrait être obligatoire pour chacune des missions de la plate-forme eHealth et à chaque étape du traitement des données médicales qui les concernent.

Dat zou een onvoldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven met dien verstande dat niet alleen een globaal akkoord niet zou volstaan, maar dat bovendien die toestemming verplicht zou moeten zijn voor elk van de opdrachten van het e-Health-platform en in elk stadium van de verwerking van de medische gegevens die op hen betrekking hebben.


Pour créer un bon accord de collaboration dans la région, le médecin spécialiste en réadaptation locorégional devrait pouvoir visiter régulièrement tant les services de réadaptation de base régionaux que les centres suprarégionaux.

Om een gezond samenwerkingsverband te creëren in de regio, zou de locoregionale revalidatiearts geregeld zowel de regionale basisrevalidatiediensten als de supraregionale centra moeten kunnen bezoeken.


En complément au service générique susmentionné (3.4.1), MyCareNet devrait bientôt intégrer, à l’attention des pharmaciens, un service de consultation des accords médecins conseils médicaments chapitre IV.

Ter aanvulling van de voorvermelde generieke dienstverlening (3.4.1), zou MyCareNet binnenkort de apothekers de mogelijkheid moeten bieden om de machtigingen van de adviserend geneesheren te raadplegen voor de geneesmiddelen van hoofdstuk IV.


Selon l’accord de gouvernement, cette approche devrait permettre une économie structurelle de 180 millions d’EUR.

Volgens het regeerakkoord moet de stevigere aanpak zeker 180 miljoen EUR aan structurele besparingen opbrengen.


Cette disposition est également justifiée en raison de la complexité des dossiers dans le secteur assurance soins de santé et indemnités, à savoir le nombre et la nature des éléments de fait et de droit à prendre en considération pour accorder les prestations et en déterminer le montant exact, l’obligation de mettre les prestations en paiement dans un délai relativement court et enfin, le coût budgétaire et financier que représente l’absence de récupération auprès de l’assuré social, coût qui devrait être pris en charge ...[+++]

Deze bepaling wordt eveneens gerechtvaardigd door de complexiteit van de dossiers in de sector verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, met name het aantal en de aard van de feitelijke en juridische elementen die in aanmerking moeten worden genomen om prestaties toe te kennen en het juiste bedrag ervan te bepalen, de verplichting om de prestaties binnen een relatief korte termijn te betalen en tenslotte de budgettaire en financiële kost die de afwezigheid van terugvordering bij de sociaal verzekerde vertegenwoordigt, een kost die volledig ten laste zou moeten worden genomen door de verzekeringsinstellingen (weinig realis ...[+++]


w