Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «montre d’une manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un spot télévisé montre d’une manière amusante que dans certains cas, la prise d’antibiotiques est totalement inutile.

Een tv-spot toont op een leuke manier dat antibiotica nemen in sommige gevallen totaal nutteloos is.


Le tableau 13 qui montre la distribution de l'emploi selon le secteur d'activité et la taille de l'entreprise, montre de manière générale que l'on retrouve plus fréquemment de plus grandes entreprises dans le secteur du génie civil – 42 et dans une moindre mesure dans celui de la construction de bâtiments – 41.

Tabel 13 geeft de verdeling weer van de werkgelegenheid naargelang de activiteitssector en de grootte van de onderneming. We kunnen eruit afleiden dat grote bedrijven vaker terug te vinden zijn in de sector weg- en waterbouw – 42 en in mindere mate in de sector bouw van gebouwen – 41.


encore diagnostiqués comme cliniquement malades. Concernant les dépenses dans le secteur de la santé, cette étude a montré que les thérapies de longues durées ont aidé à réduire les coûts de manière permanente dans d’autres disciplines médicales.

gezondheidssector heeft deze studie getoond dat de lang durende therapieën ertoe hebben bijgedragen de kosten op permanente wijze in andere medische disciplines te doen verminderen.


En supposant que la prévalence du SFC est répartie de manière équitable dans toutes les régions, l’évaluation montre que les centres ne sont pas suffisamment accessibles pour des patients (souvent gravement handicapés physiquement) originaires de régions où il n’y a pas de centre.

In de veronderstelling dat de prevalentie van CVS in België gelijkmatig verspreid is van regio tot regio, blijkt uit de evaluatie dat de centra onvoldoende toegankelijk zijn voor (fysiek vaak ernstig geïnvalideerde) patiënten die woonachtig zijn in regio’s waar geen centra gevestigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que – à ce jour – l’approche mathématique utilisée dans les annexes n’ait pas été prouvée de manière expérimentale, elle montre qu’il est fort probable que les systèmes biologiques puissent démoduler et se trouver ainsi sous l’influence d’ELF (Extreme Low Frequency) provenant d’ondes pulsées et modulées.

Hoewel tot nu toe niet experimenteel bewezen, toont de wiskundige benadering in de bijlagen aan dat het erg aannemelijk is dat biologische systemen kunnen demoduleren en dus onder invloed kunnen staan van de ELF (Extreme Low Frequency) afkomstig van gepulseerde en gemoduleerde golven.


Toutes les évaluations du traitement en centre spécialisé de la substitution par la Méthadone ont montré que la qualité des soins était liée à leur variété, donc, d’une certaine manière, à leur quantité.

Alle evaluaties van de substitutiebehandeling met Methadon in gespecialiseerde centra hebben aangetoond dat de kwaliteit van de zorgen verbonden is met hun verscheidenheid en, dus in zekere zin, met de kwantiteit.


A cet effet, ils ont utilisé des tendons rotuliens prélevés sur des rats âgés de 12 semaines. Ceux-ci furent refroidis de 6,4 °C/min, afin d’être conservés pendant 3 semaines à une température de -80 °C. L’examen par microscopie lumineuse et électronique a montré que le groupe qui avait été cryoconservé présentait davantage de fibrilles de collagène de grande taille, moins de fibrilles de petite taille, et, de manière générale, moins de fibrilles par unité de surface, par rapport au groupe de contrôle.

Hiervoor gebruikten ze patellapezen, verkregen uit ratten van 12 weken oud, die aan 6,4 °C/min afgekoeld werden om dan voor drie weken opgeslagen te worden aan een temperatuur van -80 °C. Licht- en elektronenmicroscopisch onderzoek toonde aan dat er meer grote collageenfibrillen aanwezig waren, minder kleine fibrillen en in het algemeen minder fibrillen per oppervlakte- eenheid in de gecryopreserveerde groep, vergeleken met de controlegroep.


Ce schéma montre bien que différents facteurs influencent la manière dont un individu perçoit son environnement sur le plan " thermique" .

Uit dit schema blijkt dat meerdere factoren een rol spelen op de wijze waarop het individu zijn omgeving " thermisch" beleeft.


De plus, un plan par étapes montre comment aborder le problème du stress de manière systématique dans l'entreprise.

In een stappenplan wordt aangetoond hoe u het probleem van stress in de onderneming op een systematische manier kunt aanpakken.


S'assurer d'abord que les montres et bijoux soient enlevés et que les autres mesures (bonnet, masque) soient prises de manière à ne plus devoir y toucher.

Vergewis u ervan dat uurwerk en juwelen verwijderd zijn en andere begeleidende maatregelen (het aantrekken van muts, masker) vooraf uitgevoerd zijn, zodat deze niet meer aangeraakt moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre d’une manière ->

Date index: 2024-02-03
w