Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mortalité globale étaient numériquement " (Frans → Nederlands) :

La mortalité cardiovasculaire et la mortalité globale étaient numériquement plus importantes avec l’association.

Cardiovasculaire mortaliteit en alle andere oorzaken van mortaliteit waren in aantallen hoger bij de combinatietherapie.


La mortalité cardiovasculaire et la mortalité globale étaient numériquement plus importantes avec l’association.

Cardiovasculaire mortaliteit en alle andere oorzaken van mortaliteit waren in aantallen hoger bij de combinatietherapie.


La mortalité cardiovasculaire et la mortalité globale étaient numériquement plus importantes avec l‟association.

Cardiovasculaire mortaliteit en alle andere oorzaken van mortaliteit waren in aantallen hoger bij de combinatietherapie.


La mortalité totale et la mortalité cardiovasculaire étaient numériquement

De totale mortaliteit en cardiovasculaire mortaliteit waren numeriek hoger bij de vrouwelijke patiënten (38 vs.


La mortalité globale était numériquement en faveur de la nitrendipine ; dans le groupe éprosartan, 57 patients sur 681 sont décédés contre 52 patients sur 671 dans le groupe nitrendipine (rapport de risques : 1,07, IC à 95 % : 0,73 – 1,56, p= 0,725).

In aantal was de algemene mortaliteit in het voordeel van nitrendipine; in de groep met eprosartan overleden 57 van de 681 patiënten tegenover 52 van de 671 patiënten in de groep met nitrendipine (uitvalkans 1,07; 95% betrouwbaarheidsinterval 0,73 - 1,56; p=0,725).


Globalement, les taux de mortalité à 5 ans dans les groupes sous " traitement hormonal de courte durée" et sous " traitement hormonal prolongé " étaient respectivement de 19,0% et 15,2%, avec un risque relatif de 1,42 (borne supérieure d’un IC unilatéral à 95,71% = 1,79; ou d’un IC bilatéral à 95,71% = [1,09; 1,85], p = 0,65 pour l’analyse de non-infériorité et p = 0,0082 pour l’analyse post-hoc de la différence entre les deux groupes de traitement).

Globaal was de totale mortaliteit op 5 jaar in de groepen met " kortdurende hormonale behandeling" en " langdurende hormonale behandeling" respectievelijk 19,0% en 15,2%, met een relatief risico van 1,42 (een eenzijdig bovenste 95,71% BI = 1,79; of tweezijdig 95,71% BI = [1,09; 1,85], p = 0,65 voor noninferioriteit en p = 0,0082 voor post-hoc test van verschil tussen beide behandelingsgroepen).


Bien que les investigateurs de cette étude concluaient que globalement la varénicline n’est pas associée à un risque accru d’évènements cardio-vasculaires et de mortalité, une sous-analyse a révélé que certains évènements cardio-vasculaires (angine de poitrine, infarctus du myocarde non fatal, artériopathie périphérique, procédures de revascularisation coronarienne) étaient toutefois plus fréquents chez les patients sous varéniclin ...[+++]

Hoewel het besluit van de onderzoekers was dat varenicline globaal gezien niet geassocieerd was aan een verhoogd risico van cardiovasculaire events en mortaliteit, toonde een subanalyse dat bepaalde cardiovasculaire events (angina pectoris, niet-fataal myocardinfarct, perifere arteriopathie, coronaire revascularisatieprocedures) frequenter optraden bij patiënten onder vareniciline dan bij patiënten onder placebo.


Au moment de l'analyse de la survie sans maladie à 3 ans, critère de jugement principal de l'étude MOSAIC, 85,1 % des patients étaient toujours vivants dans le bras oxaliplatine + 5 -FU/AF (FOLFOX4), contre 83,8 % dans le bras 5-FU/AF (LV5FU2), ce qui s'est traduit par une diminution globale du risque de mortalité de 10 % en faveur de l'association oxaliplatine + 5-FU/AF (FOLFOX4), sans atteindre le seuil de significativité statistique (risque relatif = 0,90).

Overall survival (ITT analyse): Ten tijde van de analyse van de 3-jaar ziektevrije overleving, die het primaire eindpunt van de MOSAIC studie was, was 85,1% van de patiënten nog in leven in de oxaliplatine + 5-FU/FA (FOLFOX4) arm ten opzichte van 83,8% in de 5-FU/FA (LV5FU2) arm. Dit vertaalde zich in een algehele reductie van het mortaliteitsrisico van 10% ten gunste van oxaliplatine + 5-FU/FA (FOLFOX4), welke geen statistische significantie bereikte (hazard ratio = 0,90).


Cela se traduisait par une réduction globale du risque de mortalité de 10% en faveur de FOLFOX4, sans atteindre une significance statistique (Rapport (ou indice) de risque = 0,90). Les chiffres étaient de 92,2% contre 92,4% dans le sous-groupe du stade II (Duke’s B2) (Rapport (ou indice) de risque = 1,01) et de 80,4% contre 78,1% dans le sous-groupe du stade III (Duke’s C) (Rapport (ou indice) de risque = 0,87), respectivement pour FOLFOX4 et LV5FU2.

Dit uitte zich door een globale daling van het mortaliteitsrisico met 10% ten voordele van FOLFOX4, zonder statistisch significant te zijn (hazard ratio = 0,90).


Une réduction statistiquement significative de 23 % du risque de mortalité (hazard ratio pour la survie globale 0,77 ; test de Wald, chi2 : p=0,0069) était observée pour exémestane comparé au tamoxifène lorsque les facteurs pronostiques préspécifiés étaient ajustés (c'est-à-dire le statut du récepteur de l’œstrogène (ER), le statut des ganglions lymphatiques, les antéc ...[+++]

Een statistisch aanmerkelijke afname van 23% wat betreft het overlijdingsrisico (hazard ratio voor algehele overleving 0,77; Wald chi kwadraattest: p = 0,0069) werd waargenomen voor exemestane vergeleken met tamoxifen wanneer aangepast voor de van tevoren gespecificeerde prognostische factoren (bijv. ER-status, nodale status, eerdere chemotherapie, gebruik van HRT en gebruik van bisfosfonaten).


w