Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen de médicaments immunosuppresseurs faiblement dosés " (Frans → Nederlands) :

Exception: un traitement au moyen de médicaments immunosuppresseurs faiblement dosés tels que le méthotrexate (< 0.4 mg/kg/semaine), l’azathioprine (< 3.0 mg/kg/jour)

Uitzondering: Een behandeling met lage doses immuun onderdrukkende medicatie zoals methotrexaat (< 0.4 mg/kg/week), azathioprine (< 3.0 mg/kg/dag) of 6-mercaptopurine


Immunosuppresseurs tels que ciclosporine, sirolimus ou tacrolimus (médicaments utilisés pour la prévention du rejet des greffes d’organe). Lorsque vous commencez ou vous arrêtez de prendre Stocrin, votre médecin surveillera étroitement vos concentrations plasmatiques d’immunosuppresseur et devra peut-être changer sa dose.

Geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken zoals ciclosporine, sirolimus of tacrolimus (gebruikt om te voorkomen dat donororganen worden afgestoten): als u met Stocrin begint of stopt, zal uw arts de concentraties van het immuunonderdrukkende middel zorgvuldig controleren en mogelijk de dosis aanpassen.


- chez les patients hémodialysés hypertendus: le ramipril est faiblement dialysable; la dose initiale est de 1,25 mg/jour et la dose quotidienne maximale de 5 mg; le médicament sera administré quelques heures après la réalisation de l’hémodialyse.

- bij hypertensieve patiënten die hemodialyse ondergaan: ramipril is licht dialyseerbaar; de startdosis is 1,25 mg/dag en de maximale dagdosis is 5 mg; het geneesmiddel moet enkele uren na de hemodialyse toegediend worden.


- chez les patients hémodialysés hypertendus : le ramipril est faiblement dialysable ; la dose initiale est de 1,25 mg/jour et la dose quotidienne maximale de 5 mg ; le médicament sera administré quelques heures après la réalisation de l’hémodialyse.

- bij hypertensieve patiënten die hemodialyse ondergaan: ramipril is licht dialyseerbaar; de startdosis is 1,25 mg/dag en de maximale dagdosis is 5 mg; het geneesmiddel moet enkele uren na de hemodialyse toegediend worden.


L’étude écossaise POPADAD (‘Prevention Of Progression of Arterial Disease And Diabetes’), une RCT réalisée en double-aveugle et contrôlée par placebo (n=1276, suivi moyen de 4,37 ans), a évalué l’effet protecteur de l’acide acétylsalicylique faiblement dosé (100 mg/j), associé ou non à la vitamine E, dans le développement d’événements cardiovasculaires chez des diabétiques de type 1 ou.

De Schotse POPADAD-trial (Prevention Of Progression of Arterial Disease And Diabetes), een dubbelblinde, placebogecontroleerde RCT (n=1276, gemiddelde follow up 4,37 jaar), ging het protectief effect na van laaggedoseerd acetylsalicylzuur (100 mg/d), al dan niet in combinatie met vitamine E, op het ontwikkelen van cardiovasculaire events bij personen met type 1- of type 2-diabetes mellitus.


L’étude J-PAD (‘Japanese Primaray Prevention of Atherosclerosis with Aspirin for Diabetes’) menée au Japon, est une RCT ouverte, réalisée en aveugle (n=2539, suivi moyen de 6,7 ans) ayant évalué l’effet préventif de l’acide acétylsalicylique faiblement dosé (81 ou 100 mg/j) sur la survenue d’événements cardiovasculaires chez des diabétiques de type.

De Japanse JPAD-trial (Japanese Primary Prevention of Atherosclerosis with Aspirin for Diabetes) is een enkel blinde, open-label RCT (n=2539, gemiddelde follow up: 6,7 jaar) ter evaluatie van het preventief effect van laaggedoseerd acetylsalicylzuur (81 of 100 mg/d) op het ontstaan van cardiovasculaire events bij personen met type 2-diabetes.


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudi ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu ...[+++]


m il n’existe pas de contre-indication à la vaccination au moyen des vaccins inactivés et vivants recommandés dans les fiches de vaccination du Conseil Supérieur de la Santé (www.css-hgr.be cliquez: Fr; mot-clé: vaccin) en cas de maladies (auto)immunes inflammatoires non associées à la prise de médicaments immunosuppresseurs; les vaccinations sont tout autant recommandées que pour la population en général.

m is er geen tegenindicatie voor de geïnactiveerde en levende vaccins zoals ze in de vaccinatiefiches van de Hoge Gezondheidsraad aanbevolen worden (www.hgr-css.be klik: Nl; zoekterm: vaccin) in geval van inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen zonder inname van immunosuppressieve medicatie, vaccinaties zijn evenzeer aangewezen als bij de algemene bevolking.


Le médicament est disponible en comprimés dosés à 1,875 mg, 3,75 mg, 7,5 mg ou 15 mg, qui peuvent être utilisés chez tous types de chiens, quel que soit leur poids (petits, moyens, gros ou très gros chiens).

De tabletten kunnen worden gebruikt voor honden met een verschillend gewicht (kleine, middelgrote, grote of zeer grote honden).


- cliniques: le patient a-t-il été suivi dans ce centre pendant toute l’année calendrier, date de la dernière consultation, famille nucléaire, problèmes de linguistique compliquant la communication (le cas échéant, avec qui se présentent les complications), puberté/prépuberté, schéma de l’insuline, autres médicaments, dose à l’insuline (Ul/jour), taille, poids, TA systolique, TA diastolique, HbA1c, nombre de dosage de l’HbA1c pendant la dernière année calendrier, nombre de moyen ...[+++]

- klinische gegevens: werd de patiënt gedurende het hele kalenderjaar in dit centrum opgevolgd?, datum van de laatste raadpleging, kerngezin, taalproblemen die een vlotte communicatie in de weg staan (in voorkomend geval met wie zijn er problemen), puberteit/prepuberteit, insulineschema, andere geneesmiddelen, insulinedosis (Ul/dag), lengte, gewicht, systolische bloeddruk, diastolische bloeddruk, HbA1c, aantal HbA1c-metingen tijdens het afgelopen kalenderjaar, gemiddeld aantal glycemiecontroles per dag, aantal ziekenhuisopnames voor (ernstige) keto-acidose tijdens de 12 maanden die voorafgaan aan de laatste raadpleging, aantal gekende pe ...[+++]


w