Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "moyennant l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imnovid, utilisé en association avec la dexaméthasone, peut empêcher l’aggravation du myélome multiple : en moyenne, Imnovid utilisé en association avec la dexaméthasone a empêché le myélome

Imnovid kan, bij gebruik in combinatie met dexamethason, het verergeren van multipel myeloom stoppen: Gemiddeld zorgde Imnovid ervoor, bij gebruik met dexamethason, dat multipel myeloom tot maximaal 16 weken niet terugkeerde, in vergelijking met 8 weken bij patiënten die alleen dexamethason gebruikten.


Lorsqu’un patient se présente dans un hôpital et qu’il fournit plusieurs données d’identification de base à l’orthopédiste traitant, celui-ci peut, moyennant l’utilisation obligatoire de sa carte d’identité électronique, se connecter à la plateforme eHealth qui est chargée de son identification, de l’authentification de son identité et de la vérification de ses caractéristiques et mandats.

Indien een patiënt zich in een ziekenhuis aanbiedt en enige basisidentificatiegegevens aan de behandelende orthopedist verschaft, kan deze laatste zich, met verplicht gebruik van zijn elektronische identiteitskaart, aansluiten op het eHealth-platform, dat instaat voor zijn identificatie, de authenticatie van zijn identiteit en de verificatie van zijn kenmerken en mandaten.


Chez 865 patients atteints de leucémie traités par dasatinib dans les études cliniques de Phase II, les variations moyennes de l'intervalle QT c par rapport à la valeur initiale (utilisant la méthode de Fredericia QT c F), étaient de 4 à 6 msec; la valeur maximale de la limite supérieure des intervalles de confiance à 95% des variations moyennes était < 7 msec (Voir rubrique 4.8).

Bij 865 patiënten met leukemie, die behandeld werden met dasatinib in klinisch fase II onderzoek, was de gemiddelde verandering van het QTc-interval ten opzichte van de uitgangswaarde 4 tot 6 msec,


Comme pour d'autres quinolones, en raison d'effets secondaires potentiels au niveau des cartilages des articulations soumises au poids de l’animal, la difloxacine ne doit pas être utilisé durant les phases de croissance rapide; en d'autres termes, ne pas l'utiliser chez des chiens de petite et moyenne taille jusqu'à l’âge de 8 mois inclus, chez les chiens de grande taille jusqu'à un an et chez les chiens de très grande taille jusqu'à 18 mois.

Net als voor andere quinolones geldt, met het oog op mogelijke negatieve effecten op het gewrichtskraakbeen van gewichtdragende gewrichten, dat difloxacine niet gebruikt mag worden tijdens een periode van snelle groei, dwz. niet gebruiken in kleine en middelgrote hondenrassen tot en met 8 maanden oud, in grote hondenrassen tot één (1) jaar oud en in zeer grote hondenrassen tot 18 maanden oud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
autorise, moyennant le respect des conditions et modalités précisées ci-dessus, la communication de données à caractère personnel codées à l’Institut scientifique de Santé Publique en vue de la réalisation d’une étude portant sur la corrélation entre l’utilisation d’antibiotiques et l’antibiorésistance chez le patient individuel.

een machtiging, mits naleving van de hierboven vermelde voorwaarden, voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid met het oog op de realisatie van een studie over het verband tussen antibioticaconsumptie en microbiële resistentie bij de individuele patiënt.


En l’espèce, celui-ci a déjà rendu une délibération (délibération n°89/2012 du 7 novembre 2012) autorisant l’ISP-WIV, moyennant le respect de certaines conditions, à consulter certaines données du Registre national et à utiliser le numéro d’identification du Registre national.

Dit comité heeft in dit geval reeds een machtiging verleend (beraadslaging nr. 89/2012 van 7 november 2012) aan het WIV-ISP om bepaalde gegevens te raadplegen in het Rijksregister en om het rijksregisternummer te gebruiken mits naleving van bepaalde voorwaarden.


L’utilisation concomitante d’une dose unique de 200 mg de célécoxib et de 200 mg, une fois par jour, de fluconazole, inhibiteur puissant du CYP2C9, a entraîné une augmentation moyenne de la C max de 60% et de l’ASC de 130% du célécoxib (des études équivalentes n’ont pas été menées avec l’amiodarone ou d’autres inhibiteurs connus du CYP2C9).

Het gelijktijdig gebruik van een enkelvoudige dosis van celecoxib 200 mg en 200 mg eenmaal per dag van fluconazol, een potente CYP2C9-remmer, verhoogde de C max en de AUC van celecoxib met gemiddeld 60% en 130% respectievelijk (overeenkomstige studies zijn niet uitgevoerd met amiodaron of andere bekende CYP2C9-remmers).


Des cas d’hypertrophie des tissus lymphoïdes (amygdales, par ex) associée à des complications de type ronflements, apnée du sommeil et épanchement chronique de l’oreille moyenne ont été signalés lors de l’utilisation d’INCRELEX. Les patients doivent être examinés régulièrement et lors de l’apparition de symptômes cliniques afin d’écarter les complications de ce type ou d’entreprendre le traitement requis.

Bij gebruik van INCRELEX is melding gemaakt van hypertrofie van lymfoïde weefsel (bijvoorbeeld de tonsillen) gepaard gaande met complicaties als snurken, slaapapneu en chronische middenoorafscheiding. De patiënt dient periodiek te worden onderzocht; wanneer klinische symptomen worden gevonden, dienen dergelijke potentiële complicaties te worden uitgesloten of een passende behandeling te worden ingesteld.


D’après l’expérience limitée de l’utilisation du telmisartan chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée, (clairance de la créatinine comprise entre 30 et 60 ml/min, valeur moyenne 50 ml/min), aucun ajustement posologique n’ est nécessaire chez les patients insuffisants rénaux.

Gebaseerd op beperkte ervaring met patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring van 30 – 60 ml/min, gemiddeld ongeveer 50 ml/min) is dosisaanpassing niet noodzakelijk bij patiënten met een verminderde renale functie.


Les études cliniques 201 et 202 indiquent que l’administration concomitante de ziconotide et de morphine par voie intrarachidienne peut efficacement réduire la douleur et diminuer l’utilisation d’opiacés par voie systémique pendant une période prolongée chez des patients chez qui l’administration par voie intrarachidienne de la dose maximale tolérée de ziconotide (médiane 8,7 μg/jour, moyenne 25,7 μg/jour – étude 201) ou de morphine seule (étude 202) ne parvenait pas à contrôler la douleur de manière adéquate.

Uit de klinische onderzoeken 201 en 202 blijkt dat de combinatie van intrathecaal ziconotide en intrathecaal morfine de pijn effectief kan verlichten en het systemisch opioïdengebruik gedurende een langere periode kan verlagen bij patiënten bij wie de pijn met alleen de maximale verdragen dosis intrathecaal ziconotide (mediaan 8,7 μg/dag, mean 25,7 μg/dag – onderzoek 201) of intrathecaal morfine (onderzoek 202) onvoldoende werd verlicht.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     moyennant l’utilisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennant l’utilisation ->

Date index: 2021-03-30
w