Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens pour financer des accords sociaux conclus " (Frans → Nederlands) :

Le budget 2010 de l’INAMI a prévu des moyens pour financer des accords sociaux conclus en 2005 et se rapportant aux secteurs de santé fédéraux.

In het kader van de begrotingsopmaak voor 2010 werden in het budget van het RIZIV middelen voorzien voor het financieren van de sociale akkoorden gesloten in 2005 en met betrekking op de federale gezondheidssectoren.


Lors de l’élaboration du budget de 2010, on a prévu dans le budget de l’INAMI des moyens de financement des accords sociaux se rapportant aux secteurs de santé fédéraux conclus en 2005.

In het kader van de begrotingsopmaak voor 2010 werden in het budget van het RIZIV middelen voorzien voor de financiering van de sociale akkoorden die betrekking hebben op de federale gezondheidssectoren en gesloten werden in 2005.


Pour pouvoir facturer les allocations, les institutions doivent appliquer les accords sociaux conclus au sein de la Commission paritaire 305.2 ou les protocoles d’accord qui sont d’application pour les administrations publiques.

Teneinde de tegemoetkomingen te mogen aanrekenen, moeten de instellingen de sociale akkoorden die in het Paritair Comité 305.2 zijn gesloten of de protocolakkoorden die van toepassing zijn voor de overheidsdiensten toepassen.


5°ter. le montant détermine en application de l'article 59, alinéa 2, 8°, de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales et diverses est, dès 2006, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et de l'article 1er, § 6, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales en vue du paiement des indemnités prévues dans les accords sociaux et qui ont trait au se ...[+++]

5°ter. het bedrag vastgesteld in toepassing van artikel 59, tweede lid, 8°, van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen wordt vanaf 2006 aangewend voor de financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, met het oog op de betaling van de vergoedingen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheids ...[+++]


Pour que les institutions puissent facturer les interventions, elles doivent appliquer les accords sociaux qui ont été conclus dans la Commission paritaire 305.2 ou les protocoles d'accord qui sont d'application pour les administrations publiques.

Opdat de inrichtingen de tegemoetkomingen kunnen aanrekenen moeten zij de sociale akkoorden toepassen die zijn afgesloten in het Paritair Comité 305.2 of de protocols van akkoord toepassen die van toepassing zijn voor de openbare besturen.


Les 1 er mars et 28 novembre 2000, des accords sociaux concernant les secteurs fédéraux de la santé ont été conclus pour le secteur privé et le secteur public.

Op 1 maart en 28 november 2000 werden voor de private en publieke sector sociale akkoorden gesloten die betrekking hebben op de federale gezondheidssectoren.


Les 26 avril et 18 juillet 2005, des accords sociaux supplémentaires ont été conclus pour le secteur privé et le secteur public.

Op 26 april en 18 juli 2005 werden voor de private en publieke sector sociale bijkomende akkoorden gesloten.


Selon l’accord gouvernemental, ces Etats généraux évalueront la politique à l’égard de la famille et détermineront, en concertation avec les acteurs de terrain, les objectifs prioritaires pour, dans le cadre des compétences fédérales, mieux aider les familles, que ce soit au moyen d’instruments sociaux ou au moyen d’instruments fiscaux.

Deze Staten-Generaal zal volgens het regeerakkoord ‘het beleid ten aanzien van het gezin evalueren en in overleg met de actoren op het terrein de prioritaire doelstellingen vastleggen om binnen de federale bevoegdheden de gezinnen beter te ondersteunen, zowel via sociale als fiscale instrumenten’.


Lundi soir, il a été décidé d'accorder 52,88 millions d'euros, d'une part, pour les indexations susvisées et, d'autre part, pour les autres financements de l'accord du 21.12.2011 qui nécessitaient encore des moyens, à savoir le forfait d'accréditation et l'intervention de soutien à la pratique de médecine générale.

Er werd maandagavond beslist € 52,88 miljoen toe te wijzen aan enerzijds bovenvermelde indexeringen en anderzijds de andere financieringen uit het akkoord van 21.12.2011 waar nog middelen voor nodig waren, zijnde het accrediteringsforfait en de praktijktoelage voor huisartsen.


1.4. Il est sans doute bon de rappeler, au vu des remarques formulées à ce propos par certains hôpitaux à l’encontre des derniers budgets des moyens financiers notifiés, que pour des raisons tenant à la procédure d’approbation des contrats (ou études-pilotes), le financement de ces contrats (études-pilotes) dont la durée annuelle, couvre l’entièreté d’une année civile – l’année t – (donc, en d’autres termes, le contrat débute le 1 er janvier pour se terminer le 31 décembre), est ...[+++]

1.4. Gelet op de opmerkingen die sommige ziekenhuizen hebben geformuleerd op de laatste betekende budgetten van de financiële middelen van de ziekenhuizen is het wellicht goed eraan te herinneren dat omwille van redenen in verband met de goedkeuringsprocedure voor contracten (of pilootstudies) waarvan de jaarlijkse duur een volledig kalenderjaar beslaat – jaar t – (m.a.w. het contract loopt van 1 januari tot 31 december), de financiering steeds wordt toegekend vanaf 1 juli van het jaar t en gehandhaafd blijft tot 30 juni van het jaar ...[+++]


w