Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mutualité devrait " (Frans → Nederlands) :

L’enregistrement par un prestataire, un établissement de soins ou la mutualité devrait idéalement pouvoir être effectué soit au travers de leurs outils informatiques usuels, soit au travers d’une application web.

De registratie door een zorgverlener, een zorginstelling of de mutualiteit zal idealiter kunnen worden uitgevoerd ofwel door middel van hun respectieve gebruikelijke informaticamiddelen ofwel door middel van een webtoepassing.


En plus de la création d’une Union Nationale de mutualités au Togo, cette collaboration devrait permettre de doubler le nombre d’assurés togolais d’ici fin 2018 et de mettre en place un fonctionnement professionnel avec des finances saines.

Naast de oprichting van een Landsbond van ziekenfondsen in Togo, zou deze samenwerking tegen eind 2018 moeten leiden tot een verdubbeling van het Togolese ledental van de ziekenfondsen alsook tot een professionele werking met gezonde financiën.


Si jusqu’à présent ces projets de simplification administrative (eHealth, facturation électronique, prescription électronique, échanges de données médicales, ) se sont heurtés à un certain conservatisme, tant dans le camp des mutualités que celui des prestataires, l’opportunité d’améliorer l’efficacité du système de santé devrait prendre l’ascendant sur les réflexes protectionnistes.

Tot op heden, worden de projecten voor een administratieve vereenvoudiging (eHealth, elektronische facturering, elektronisch voorschrijven, de uitwisseling van medische data) weliswaar bemoeilijkt door een zeker conservatisme dat zowel bij de ziekenfondsen als bij de zorgverleners leeft, maar vroeg of laat zal men wel inzien dat de doeltreffendheid van het gezondheidssysteem enkel verbeterd kan worden door af te zien van die protectionistische reflexen.


L’attribution des droits liés au statut de malade chronique devrait être gérée par les mutualités, en collaboration avec les prestataires.

De toekenning van de rechten gelinkt aan dit statuut zou door de ziekenfondsen beheerd moeten worden, in samenwerking met de verstrekkers.


Un nouveau système de responsabilisation, ciblé sur des problématiques précises et mesurables, devrait inciter les mutualités à jouer un rôle plus actif dans la gestion efficace de l’Assurance Maladie et à prendre des initiatives dans des domaines où elles en ont la possibilité.

Een nieuw systeem voor de responsabilisering, toegespitst op nauwkeurig bepaalde en meetbare problemen, zou de ziekenfondsen moeten aansporen om een actievere rol te spelen bij een efficiënt beheer van de ziekteverzekering, én om initiatieven te ontplooien in domeinen waar zij dit kunnen.


L’attribution des droits liés au statut de malade chronique devrait être gérée par les mutualités, en collaboration avec les prestataires.

De toekenning van de rechten gelinkt aan dit statuut zou door de ziekenfondsen beheerd moeten worden, in samenwerking met de verstrekkers.


Le chef de projet a établi une liste de quinze indicateurs qui permettra à terme de dresser un profil du comportement des médecins-conseils en matière de contrôle de l’I. T.P. jusqu’au niveau d’une mutualité individuelle et ce, à l’intention des médecinsinspecteurs du S.E.C. M. On suppose que la mise à disposition d’un tel profil devrait inciter les médecins-conseils à adopter un comportement plus uniforme en matière de contrôle, moyennant des contacts nécessaires avec eux en cas de comportement déviant.

Door de projectleider is een lijst van 15 indicatoren opgesteld op basis waarvan op termijn een profiel zal kunnen worden opgemaakt van het controlegedrag inzake PAO door de adviserend geneesheren tot op het niveau van een individueel ziekenfonds ten behoeve van de geneesheren-inspecteurs van DGEC. Verwacht wordt dat het ter beschikking stellen van zo een profiel een meer uniform controlegedrag bij adviserend geneesheren mogelijk zal maken mits de nodige contacten met hen bij het opmerken van afwijkende gedrag.


La préparation méthodologique de ce contrôle a déjà commencé (analyse des risques, document exploratoire, sélection des cas à contrôler, etc) ; les contrôles en mutualités sont prévus à partir du mois d’avril 2012, et l’action devrait se terminer avant la fin de l’année (2012).

De operatie zal onder andere tot doel hebben na te gaan hoe de ziekenfondsen de reglementering toepassen. Er is reeds begonnen met de methodologische voorbereiding van de controle (analyse van de risico’s, verkennend document, selectie van de te controleren gevallen, enz.).


Le fait que l’intéressé ait repris une activité autorisée, ne peut avoir comme conséquence que l’intéressé devrait rembourser un montant d’indemnités à sa mutualité.

Het feit dat de betrokkene een toegelaten activiteit hervat heeft, kan op zich niet tot gevolg hebben dat de betrokkene een bepaald bedrag aan uitkeringen zou moeten terugbetalen aan zijn ziekenfonds.


Cela devrait être réalisé en collaboration avec les organisations de patients et les mutualités.

Dat moet gebeuren in samenwerking met de patiëntenorganisaties en ziekenfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualité devrait ->

Date index: 2024-09-10
w