Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mutualités libres demandent » (Français → Néerlandais) :

Les Mutualités Libres demandent toutefois de coupler le maximum à facturer (MAF) pour les malades chroniques aux frais et quotes-parts personnelles qui découlent de l’affection chronique.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vragen echter om de maximumfactuur (MAF) voor chronisch zieken te koppelen aan de kosten en de persoonlijke aandelen die voortvloeien uit de chronische aandoening.


Les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie, estimés à ± 5,2 millions d’euros par an, suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vragen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op ± 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


A quelques jours de la Journée mondiale de la maladie d’Alzheimer (21/09), les Mutualités Libres demandent dans une nouvelle étude que les montants économisés par l’assurance maladie soient alloués au soutien aux aidants proches.

Op enkele dagen van de Werelddag van de ziekte van Alzheimer (21/09), pleiten de Onafhankelijke Ziekenfondsen in hun nieuwe studie ervoor om de bedragen die de ziekteverzekering zo bespaard heeft, toe te kennen aan de mantelzorgers van die patiënten.


Compte tenu des avantages de la prise en charge à domicile, tant financiers qu’en termes de confort pour le patient, les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie (estimés à + /- 5,2 millions d’euros par an) suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

Gezien de voordelen van thuisverzorging, zowel op financieel vlak als op vlak van comfort voor de patiënt, vragen de Onafhankelijke Ziekenfondsen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op + /- 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


Compte tenu des avantages de la prise en charge à domicile, tant financiers qu’en termes de confort pour le patient, les Mutualités Libres demandent que les montants économisés par l’assurance maladie (estimés à ± 5,2 millions d’euros par an) suite aux mesures de 2011 et 2012 soient consacrés au soutien des aidants proches.

Gezien de voordelen van thuisverzorging, zowel op financieel vlak als op vlak van comfort voor de patiënt, vragen de Onafhankelijke Ziekenfondsen dat de bedragen die de ziekteverzekering bespaart via de ingevoerde beperkingen in 2011 en 2012 qua terugbetaling van geneesmiddelen (geraamd op ± 5,2 miljoen euro per jaar), besteed zouden worden aan de ondersteuning van hun mantelzorgers.


Chaque année, plus de 47.000 assurés des Mutualités Libres demandent également le remboursement de frais de soins médicaux nécessaires au cours de leurs vacances.

Jaarlijks vragen ook meer dan 47.000 verzekerden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de terugbetaling van kosten voor noodzakelijke medische verzorging tijdens hun vakantie.


Chaque année, plus de 47.000 assurés des Mutualités Libres demandent également le remboursement de frais de soins médicaux nécessaires au cours de leurs vacances.

Jaarlijks vragen ook meer dan 47.000 verzekerden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de terugbetaling van kosten voor noodzakelijke medische verzorging tijdens hun vakantie.


3.2.3. fraude ou de tentative de fraude ; 3.2.4. préjudice causé volontairement aux intérêts de la SMA et notamment en cas d’omission ou inexactitude intentionnelles dans ses déclarations lors de son affiliation ou lors de l’introduction des demandes de remboursement, ou pour refus de se conformer aux présentes dispositions; 3.2.5. résiliation par l’assureur en cas de non-paiement des cotisations ; 3.2.6. exclusion des services complémentaires mutualistes ; 3.2.7. mutation vers une autre mutualité que les Mutualités Libres ...[+++]

3.2.3. in geval van fraude of poging tot fraude; 3.2.4. wanneer er vrijwillig schade zou zijn berokkend aan de belangen van de VMOB en meer bepaald in geval van opzettelijk verzwijgen of opzettelijk onjuist meedelen van informatie in het kader van de verklaringen bij de aansluiting of bij de indiening van de terugbetalingsaanvragen, of nog in geval van weigering om zich te schikken naar onderhavige bepalingen; 3.2.5. in geval van opzegging door de verzekeraar, bij niet-betaling van de bijdragen; 3.2.6. bij uitsluiting uit de aanvullende diensten van de ziekenfondsen; 3.2.7. bij een mutatie naar een ander ziekenfonds dan de Onafhankel ...[+++]


Si vous êtes déjà affilié à la Mutualité Libre Securex, nous réglons immédiatement votre demande.

Als u al aangesloten bent bij het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, regelen we uw aanvraag meteen.


Vu la demande d’autorisation du 16 mai 2011 qui a été introduite par l’Union nationale des mutualités libres;

Gelet op het verzoek tot machtiging van 16 mei 2011 ingediend door de Landsbond van Onafhankelijke ziekenfondsen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutualités libres demandent ->

Date index: 2023-02-02
w