Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mère a utilisé quetiapine eg pendant " (Frans → Nederlands) :

Les symptômes suivants peuvent survenir chez les nouveau-nés dont la mère a utilisé Quetiapine EG pendant le dernier trimestre de la grossesse (c.-à-d. pendant les trois derniers mois de la grossesse) : tremblements accusés, raideur et/ou faiblesse musculaire, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à s’alimenter.

De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Quetiapine EG hebben gebruikt tijdens het laatste trimester (laatste drie maanden van de zwangerschap): trillen, stijve en/of zwakke spieren, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en problemen met voeden.


Les symptômes suivants peuvent survenir chez les nouveau-nés dont la mère a utilisé Quetiapine Teva pendant le dernier trimestre de la grossesse (c.-à-d. pendant les trois derniers mois de la grossesse) : tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaire, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à s’alimenter.

De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van wie de moeders Quetiapine hebben gebruikt in het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of spierzwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en problemen met de voeding.


Il faut donc utiliser Quetiapine EG avec prudence chez les patients ayant une insuffisance hépatique connue, en particulier pendant la phase initiale du traitement.

Om die reden moet Quetiapine EG met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met gekende verminderde leverfunctie, vooral tijdens de initiële doseringsperiode.


Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés des mères ayant utilisé Olanzapine EG pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant.

De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Olanzapine EG hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het voeden.


- Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés des mères ayant utilisé Risperidone EG pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant.

- De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Risperidone EG hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het voeden.


Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés des mères ayant utilisé Sulpiride EG pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant.

De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Sulpiride EG hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het voeden.


Les nouveau-nés dont la mère a pris Quetiapine EG au cours des trois derniers mois de la grossesse peuvent présenter des symptômes de sevrage (voir « Grossesse, allaitement et fécondité »)

Pasgeboren baby’s van moeders die Quetiapine EG gedurende de laatste drie maanden van hun zwangerschap hebben genomen, kunnen ontwenningsverschijnselen vertonen (zie “Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid”).


Bien que l’aciclovir ne soit pas enregistré pour l’utilisation pendant la grossesse, les données disponibles ne montrent pas d’augmentation du nombre de malformations chez les enfants dont la mère a été traitée par l’aciclovir pendant la grossesse.

Hoewel aciclovir niet geregistreerd is voor gebruik tijdens de zwangerschap, tonen de beschikbare gegevens geen verhoging van het aantal misvormingen bij de kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap werd behandeld met aciclovir.


On connaît depuis des décennies l’existence d’un risque d’anomalies génitales (entre autres adénocarcinome du vagin et anomalies au niveau du vagin et des testicules) chez les enfants dont la mère avait été traitée pendant la grossesse par du diéthylstilbestrol (DES), un médicament utilisé jusque dans les années ' 70 pour prévenir la fausse couche.

Het is reeds tientallen jaren bekend dat er een risico van genitale afwijkingen (o.a. adenocarcinoom van de vagina en afwijkingen ter hoogte van de vagina en de testes) bestaat bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met diëthylstilbestrol (DES), een geneesmiddel dat tot in de jaren ’70 gebruikt werd om miskraam te voorkomen.


Dans la discussion sur l’utilisation de médicaments par la mère pendant la période d’allaitement, deux questions doivent être posées.

Bij de bespreking van het gebruik van geneesmiddelen door de moeder tijdens de periode van borstvoeding, moeten twee vragen gesteld worden.


w