Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «médecin destinataire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, dans ce cas, nous vous demandons d’en avertir par écrit votre prestataire de soins traitant ou son médecin surveillant (< < nom médecin surveillant> > , < < adresse médecin surveillant> > , < < e-mail médecin surveillant> > . Les données à caractère personnel recueillies par le biais de cet enregistrement ne sont pas utilisées par les destinataires et les sous-traitants à des fins de marketing direct;

Wel vragen we U om dan de behandelende zorgverlener of zijn superviserende arts (< < naam superviserende arts> > , < < adres superviserende arts> > , < < e-mail superviserende arts> > hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen.


Il s'agit d'une part de la vente ou de la mise à la disposition de médecins généralistes de matériel de communication (Modems et programmes) par des laboratoires ou des sociétés agissant pour compte de laboratoires, voire même d'hôpitaux, dans des conditions qui entraînent, pour les destinataires du courrier l'avantage de la disposition rapide des résultats, mais pour les expéditeurs l'avantage de la fidélisation obligée des médecins traitants dont le libre choix se trouve de la sorte limité.

Het gaat om communicatiemateriaal (modems en programma's) dat door laboratoria of bedrijven, voor rekening van laboratoria en zelfs ziekenhuizen, verkocht wordt aan of ter beschikking gesteld wordt van huisartsen. Dit gebeurt in omstandigheden die voor de bestemmelingen van de briefwisseling tot voordeel hebben dat zij snel over de resultaten beschikken, terwijl de afzenders voordeel halen uit de onvermijdelijke binding van de behandelende geneesheren, die hun vrije keuze bijgevolg beperkt zien.


Le destinataire (médecin du travail ou médecin chef) de la déclaration spontanée du praticien atteint d'une hépatite C n'est-il pas laissé au libre choix de ce dernier?

Beslist een arts besmet met hepatitis C niet vrij of hij aan de arbeidsgeneesheer dan wel aan de hoofdgeneesheer zijn verklaring zal afleggen ?


- le nom/prénom/domicile du médecin généraliste personnel (destinataire du rapport) est sélectionné dans une liste de choix, derrière laquelle se trouvent les données suivantes par médecin

- de naam/voornaam/woonplaats van de eigen huisarts (ontvanger van het verslag) wordt geselecteerd uit een picklist, waarachter volgende gegevens zitten per arts


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le destinataire de la déclaration spontanée du praticien atteint d’hépatite C est le médecin du travail.

De beoefenaar die besmet is met het hepatitis C-virus dient zijn spontane verklaring af te leggen aan de arbeidsgeneesheer.


Par ailleurs, le Conseil national constate que dans la pratique hospitalière le destinataire de la déclaration spontanée du praticien atteint d’une hépatite C est parfois le médecin du travail.

Voorts stelt de Nationale Raad vast dat in de ziekenhuispraktijk de met hepatitis besmette arts zijn besmetting soms spontaan aan de arbeidsgeneesheer meldt.


Comme le Comité sectoriel l'a estimé opportun, les médecins de surveillance du Centre fédéral d’expertise des soins de santé, de la Cellule Technique, du service public fédéral de la Santé publique et de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité organisent un contrôle croisé. La communication envisagée de données à caractère personnel codées à une de ces instances est soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions qui en principe ne sont ni émetteurs, ni destinataires des donné ...[+++]

Zoals aangewezen geacht door het Sectoraal Comité organiseren de toezichthoudende artsen van het Federale Kenniscentrum van de Gezondheidszorg, van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid en van het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering een kruiscontrole waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instellingen voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudende artsen van de andere instellingen, die in principe noch de zender, noch de ontvanger van de gegevens zijn.


45. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu’il est opportun que les médecins-surveillants de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé. La communication envisagée de données à caractère personnel codées à une de ces instances est soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins-surveillants des autres institutions qui sont mentionnées dans un avis au Comité sectoriel et qui ne sont en principe ni émetteurs, ni destinataires des donné ...[+++]

45. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen die in principe noch de zender, noch ...[+++]


Selon lui, il est dès lors opportun que les médecins de surveillance du KCE, de la Cellule technique, du SPF Santé publique et de l’INAMI (et dans une phase ultérieure éventuellement ceux de l’AIM et du Registre du cancer) organisent un contrôle croisé. La communication envisagée de données à caractère personnel codées à une de ces instances est soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions qui ne sont ni émetteurs, ni destinataires des données ...[+++]

Het Sectoraal comité acht het dan ook aangewezen dat de toezichthoudend artsen van het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid en het RIZIV (en in een latere fase eventueel deze van IMA en Kankerregister) een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen die noch de zender, noch de ontvanger van de gegevens zijn.


22. Si tout s’est passé correctement, l’organisme assureur concerné enverra la décision du médecin-conseil chiffrée (destinataire connu) au prestataire de soins concerné.

22. Als alles correct verlopen is, zal de betrokken verzekeringsinstelling de beslissing van de adviserend geneesheer vercijferd (gekende bestemmeling) opsturen naar de betreffende zorgverlener.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin destinataire ->

Date index: 2023-09-16
w