Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin du numéro inami concerné " (Frans → Nederlands) :

Si le nom du médecin ne correspond pas au numéro INAMI, le fichier sera accepté, mais le système inscrira le médecin du numéro INAMI concerné pour la garde.

Indien de naam van de arts niet overeenkomt met het RIZIV nummer, zal het bestand geaccepteerd worden maar zal het systeem de arts van het betreffende RIZIV nummer inschrijven voor de wacht.


Vous demandez en premier lieu si l'avis du Conseil national du 17 novembre 2001 (Bulletin du Conseil national numéro 94) concernant le médecin agréé de la police intégrée vaut mutatis mutandis pour le service médical de l'armée belge qui impliquerait un sérieux obstacle pour l'accès des ayants droit à une médecine générale de qualité.

Het betreft eerstens de vraag of het advies van de Nationale Raad van 17 november 2001 (Tijdschrift van de Nationale Raad nr. 94, december 2001, p. 7) betreffende de erkende arts bij de geïntegreerde politie mutatis mutandis ook geldt voor de Medische Dienst van het Belgisch Leger, die ernstige hinder voor goede huisartsgeneeskunde zou teweegbrengen voor de rechthebbenden.


Le Conseil est d'avis qu'un anesthésiste travaillant dans un hôpital pour ± 90 jours, doit disposer d'un numéro INAMI. Le Conseil provincial peut demander son numéro INAMI au médecin concerné.

De Raad is de mening toegedaan dat een anesthesist die voor ± 90 dagen in een ziekenhuis werkt over een Riziv-nummer moet beschikken. De Provinciale Raad kan aan die betrokken geneesheer zijn Riziv-nummer vragen.


- caractéristiques sociales: date de naissance, province, revenu médian secteur statistique 2006 (en 5 classes), statut préférentiel par trimestre de la période d'analyse, affiliation au MC pendant tous les trimestres de la période d'analyse, numéro d'identification du ménage sous le maximum à facturer (situation janvier 2007), possession dossier médical global au 1/09/2010, numéro INAMI du médecin généraliste chez lequel la fille possède un dossier médical global, éventuellement numéros INAMI des médecins généralistes qui forment au ...[+++]

- achtergrondkenmerken: geboortedatum, provincie, mediaan inkomen statistische sector 2006 (in 5 klassen), voorkeurstatuut per kwartaal van de analyseperiode, lidmaatschap van de CM in elk kwartaal van de analyseperiode, gezinsidentificatienummer onder de Maximumfactuur (situatie januari 2007), bezit globaal medisch dossier op 1/9/2010, RIZIV-nummer van de arts bij wie het meisje een globaal medisch dossier heeft, eventueel RIZIV-nummers van de huisartsen die samen met deze arts een groepspraktijk vormden op 1/9/2010;


- le volet C contient des données à caractère personnel relatives à la grossesse et à la naissance ainsi que l’identification du prestataire de soins concerné (il ne contient cependant pas l’identification de la mère et de l’enfant); le volet C est rempli par le prestataire de soins concerné, est glissé sous enveloppe scellée et est transmis par l’administration communale au médecin compétent-fonctionnaire de la communauté concernée; le volet C contient en outre le « numéro ...[+++]

- het luik C bevat persoonsgegevens met betrekking tot de zwangerschap en de geboorte evenals de identificatie van de betrokken zorgverlener (evenwel géén identificatie van de moeder en het kind); het luik C wordt ingevuld door de betrokken zorgverlener, door deze in een gesloten omslag geplaatst en door het gemeentebestuur overgemaakt aan de bevoegde geneesheer-ambtenaar van de betrokken gemeenschap; het luik C bevat tevens het “partusnummer” (het nummer van het medisch dossier van de moeder), dat de betrokken gemeenschap in staat dient te stellen om haar controletaak op een efficiënte wijze te vervullen (zie verder).


En ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont transmises directement par le médecin généraliste concerné, les numéros d’identification des patients concernés et des prestataires de soins concernés sont codés par la plate-forme eHealth en tant qu’organisation intermédiaire, préalablement à la transmission des données à caractère personnel à l’ISP.

Wat de persoonsgegevens betreft die rechtstreeks door de betrokken huisarts worden overgemaakt, worden de identificatienummers van de betrokken patiënten en van de betrokken zorgverleners, alvorens de persoonsgegevens aan het WIV worden meegedeeld, gecodeerd door het eHealth-platform als intermediaire organisatie.


la cause concrète du décès ainsi que l’identité du médecin concerné (source: registres des décès sur la base du numéro de l’acte de décès); si la cause de décès est imprécise ou incomplète, le collaborateur demande la cause du décès au médecin concerné;

de concrete doodsoorzaak evenals de identiteit van de betrokken geneesheer (bron: overlijdensregisters op grond van het nummer van de overlijdensakte); indien de doodsoorzaak onduidelijk of onvolledig is wordt de doodsoorzaak door de medewerker opgevraagd bij de betrokken geneesheer;


une partie occultée (une face noire), fermée détachable, sur laquelle, il serait noté à l'extérieur: le nom du malade et ses coordonnées d'assurance sociale, le nom du médecin prescripteur, adresse et numéro INAMI, le nom du pharmacien délivreur, adresse et numéro INAMI, et l'adresse du médecin‑conseil qui doit recevoir cette partie de document.

een donker gedeelte (zwart vlak), gesloten en verwijderbaar, waarop het volgende vermeld zou worden: aan de buitenkant: de naam van de patiënt en zijn gegevens met betrekking tot de sociale verzekering, de naam van de voorschrijvende geneesheer, adres en nummer van het RIZIV en het adres van de geneesheeradviseur voor wie dit gedeelte van het document bestemd is.


Hormis le numéro d'ordre dans l'échantillon, le questionnaire ne contient aucune donnée d'identification et aucun numéro d'identification du patient ou du médecin concernés.

Afgezien van het steekproefnummer, bevat de vragenlijst geen enkel identificatiegegeven of –nummer van de patiënt of de arts in kwestie.


26. Le Comité sectoriel souligne à nouveau que les numéros d'identification des filles (NISS) et les numéros d'identification des prestataires de soins concernés (numéros INAMI) sont codés, avant la transmission des données couplées au chercheur.

26. Het Sectoraal comité merkt nogmaals op dat zowel de identificatienummers van de meisjes (INSZ) als de identificatienummers van de betrokken zorgverleners (RIZIV-nrs) worden gecodeerd alvorens de gekoppelde gegevens aan de onderzoeker worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin du numéro inami concerné ->

Date index: 2024-09-13
w