Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin généraliste agréé ou accrédité " (Frans → Nederlands) :

Le supplément d’honoraires peut uniquement être porté en compte lors d’une consultation d’un médecin généraliste accrédité (en 1999 néanmoins, il pouvait être porté en compte lors d’une consultation d’un médecin généraliste agréé non accrédité).

Het bijkomend honorarium mag alleen worden aangerekend bij de raadpleging van een geaccrediteerd algemeen geneeskundige (in 1999 kon het evenwel ook bij de consultatie van een niet-geaccrediteerd erkend algemeen geneeskundige) worden aangerekend.


- les honoraires en faveur du médecin généraliste agréé ou accrédité pour la gestion du dossier médical global (code nomenclature 102771) sont portés à 18 €;

- de honoraria voor de erkende of geaccrediteerde huisarts voor het beheer van het globaal medisch dossier (nomenclatuurcode 102771) worden op 18 € gebracht;


- les honoraires en faveur du médecin généraliste agréé ou accrédité pour la gestion du dossier médical global (code nomenclature 102771) sont portés à 17 €;

- de honoraria voor de erkende of geaccrediteerde huisarts voor het beheer van het globaal medisch dossier (nomenclatuurcode 102771) worden op 17 € gebracht;


Au 1er février 2004, 70,28% des médecins généralistes agréés étaient accrédités (9 806 sur 13 953).

Op 1 februari 2004 was 70,28% van de erkende algemeen geneeskundigen geaccrediteerd (9 806 op 13 953).


Les médecins agréés à l’étranger et débutant une pratique dans le régime AMI en Belgique, peuvent obtenir une accréditation pour la durée de 1 an s’ils introduisent une demande d’accréditation provisoire (PDF - 28 KB) au plus tard dans les 3 mois de l’attribution de leur numéro INAMI en tant que médecin généraliste agréé ou médecin sp ...[+++]

In het buitenland erkende artsen die een artsenpraktijk binnen de ZIV-regeling aanvatten in België, kunnen een accreditering bekomen van één jaar indien zij een aanvraag voor voorlopige accreditering (PDF - 22 KB) indienen tot drie maanden na toekenning van een RIZIV-nummer als erkend huisarts of geneesheer-specialist.


1. A. Consultation au cabinet du médecin généraliste PAS dans le cadre du DOSSIER MEDICAL GLOBAL 101010 Consultation au cabinet du médecin généraliste avec droits acquis 101032 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé 101054 Consultation au cabinet du médecin porteur du diplôme de licencié en science dentaire 101076 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité ...[+++]

1. A. Raadplegingen in de spreekkamer van een algemeen geneeskundige NIET in het kader van het GLOBAAL MEDISCH DOSSIER 101010 Raadpleging algemeen geneeskundige met verworven rechten 101032 Raadpleging erkende huisarts 101054 Raadpleging geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de tandheelkunde 101076 Raadpleging geaccrediteerd erkende huisarts


A. Consultation au cabinet du médecin généraliste PAS dans le cadre du DOSSIER MEDICAL GLOBAL 101010 Consultation au cabinet du médecin généraliste avec droits acquis 101032 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé 101054 Consultation au cabinet du médecin porteur du diplôme de licencié en science dentaire 101076 Consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité ...[+++]

A. Raadplegingen in de spreekkamer van een algemeen geneeskundige NIET in het kader van het GLOBAAL MEDISCH DOSSIER 101010 Raadpleging algemeen geneeskundige met verworven rechten 101032 Raadpleging erkende huisarts 101054 Raadpleging geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de tandheelkunde 101076 Raadpleging geaccrediteerd erkende huisarts


La gestion d'un DMG9 est (actuellement) réservée aux « médecins généralistes agréés » (NB : dans l'accord national médico-mutualiste de 1999, il était question de « médecins généralistes agréés (.) assimilés (..) aux médecins généralistes accrédités ».

Het beheer van een GMD9 is (nu) voorbehouden aan " erkende huisartsen" (opm. in het Nationaal Akkoord Geneesheren-Ziekenfondsen 1999 was sprake van " geaccrediteerde huisartsen" waarmee " erkende huisartsen" worden gelijkgesteld).


L'arrêté ministériel du 15 décembre 1982, fixant les critères pour l'agrément des médecins qui désirent une qualification spéciale pour certaines prestations en médecine générale dans la nomenclature de l'assurance contre la maladie et l'invalidité dispose, en ses articles 2 et 5, que pour être et pour rester reconnu en qualité de médecin généraliste agréé, le médecin généraliste agréé devra constituer et tenir à jour des dossiers sur ses malades. C'es ...[+++]

In artikelen 2 en 5 van het ministerieel besluit van 15 december 1982 tot vaststelling van de criteria voor erkenning van de geneesheren die een bijzondere kwalificatie beogen voor bepaalde prestaties van de huisartsgeneeskunde en de ziekte‑ en invaliditeitsverzekeringsnomenclatuur, wordt bepaald dat " om als erkend huisarts te worden aanvaard en het te blijven" , de arts " dossiers over zijn patiënten moet aanleggen en bijhouden" .


Suite à l'avis du Conseil national publié dans le Bulletin n° 66, concernant l'exercice de la médecine générale par un fonctionnaire à plein temps, il est demandé au Conseil si cet avis s'applique aux médecins généralistes non agréés comme aux médecins généralistes agréés.

Naar aanleiding van het advies van de Nationale Raad in het Tijdschrift nr. 66 betreffende de uitoefening van de huisartsgeneeskunde door een voltijds ambtenaar, wordt aan de Nationale Raad gevraagd of dit advies zowel van toepassing is op de niet-erkende huisartsen als op de erkende huisartsen.


w