Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin généraliste qui serait spécialement formé » (Français → Néerlandais) :

Chaque médecin devrait au moins avoir son propre médecin généraliste, qui serait spécialement formé à suivre un confrère. Une autre possibilité à privilégier serait d’instaurer un examen préventif régulier, , sur le modèle de la médecine du travail.

Een andere mogelijkheid is de organisatie van een regelmatig preventief onderzoek, naar het model van de arbeidsgeneeskunde.


Un circuit (organisé) obligatoire de « médecins pour les médecins » avec un médecin traitant (spécialement formé) pour chaque généraliste.

Een verplicht (georganiseerd) circuit “van artsen voor artsen” met een (speciaal opgeleide) behandelende arts voor elke huisarts.


Un suivi médical à assurer via les structures existantes de médecine du travail ou via une liste de médecins généralistes spécialement formés.

Medische opvolging (te) verzekeren via bestaande structuren van arbeidsgeneeskunde of via een lijst van speciaal opgeleide huisartsen.


Contact téléphonique et/ou accueil 7j/7, 24h/24 selon les ressources du programme; Support offert par un réseau de professionnels (médecins, psychologues) bénévoles relativement disponibles et ayant reçu une formation à l’écoute et à la consultation de médecins malades Gestion des dossiers et surveillance/coaching des médecins participant au programme de traitement, sur le moyen voire le long terme Traitement délivré par des services ou professionnels spécialement formés pour traiter des mé ...[+++]

Telefonisch contact en/of onthaal 7d/7, 24u/24 naargelang de hulpmiddelen van het programma Steun geboden door een netwerk van vrijwillige professionals (artsen, psychologen) die relatief beschikbaar zijn en opgeleid werden om naar de zieke artsen te luisteren en hen advies te geven Beheer van de dossiers en toezicht op/coaching van de artsen die deelnemen aan het behandelingsprogramma, op middellange en zelfs lange termijn Behandeling gegeven door diensten met professionals die speciaal werden opgeleid om artsen te behandelen (bv. ‘psychiaters voor artsen’ of ‘artsen voor artsen’)


Traitement délivré par des services ou professionnels spécialement formés pour traiter des médecins (p.ex. « psychiatres pour médecins» ou « médecins pour médecins»)

Behandeling gegeven door diensten of professionelen die speciaal opgeleid zijn om artsen te behandelen (bijv. “psychiaters voor geneesheren”, of “geneesheren voor geneesheren”).


Une échographie pourrait être effectuée à la place de la radiographie, mais comme cette échographie doit être réalisée par des médecins spécialement formés, cette option n’est souvent pas possible pour des raisons organisationnelles.

In de plaats van een röntgenfoto kan ook een echografie worden uitgevoerd, maar omdat men hiervoor speciaal opgeleid moet zijn, is dit vaak om organisatorische redenen niet mogelijk.


Une échographie pourrait être effectuée à la place de la radiographie, mais comme cette échographie doit être réalisée par des médecins spécialement formés, cette option n’est souvent pas possible pour des raisons organisationnelles.

In de plaats van een röntgenfoto kan ook een echografie worden uitgevoerd, maar omdat men hiervoor speciaal opgeleid moet zijn, is dit vaak om organisatorische redenen niet mogelijk.


La contribution financière personnelle des médecins généralistes participant à ces programmes d’aide Un fond spécial auquel cotiseraient les médecins généralistes L’employeur des médecins généralistes le cas échéant Les troubles de la personnalité Autres souffrances d’ordre psychosocial Addictions Troubles anxieux, de l’humeur et d’adaptation

De persoonlijke financiële bijdrage van de huisartsen die deelnemen aan deze hulpprogramma's Een speciaal fonds waaraan de huisartsen zouden bijdragen De werkgever van de huisartsen, in voorkomend geval -Persoonlijkheidsstoornissen -Andere psychosociale aandoeningen -Verslavingen -Angst-, stemmings- en aanpassingsstoornissen


Il est dès lors impossible de mettre en exergue une intervention, qui serait celle de choix pour les médecins généralistes travaillant en Belgique.

Het is dan ook onmogelijk om een interventie op de voorgrond te stellen die het best zou zijn voor de huisartsen die in België werken.


Les bilans et programmes médicaux pourraient être réalisés, par exemple, par des médecins généralistes formés spécifiquement à cette problématique ou par des médecins du travail.

De check-ups en de medische programma's zouden bijvoorbeeld kunnen worden uitgevoerd door huisartsen die specifiek opgeleid zijn voor deze problematiek of door arbeidsgeneesheren.


w