Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin généraliste spécialiste à son cabinet privé " (Frans → Nederlands) :

Si la plainte vise un professionnel du secteur ambulatoire travaillant en dehors d’un hôpital (p. ex. médecin généraliste, spécialiste à son cabinet privé, infirmière indépendante.), contactez le service de médiation fédéral " Droits du patient" Adresse: Eurostation II, Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles.

Als de klacht gericht is tegen een professional uit de ambulante sector die buiten een ziekenhuis werkt (bv. huisarts, specialist met privékabinet, zelfstandig verpleegster, .), neem je contact op met de federale bemiddelingsdienst " Rechten van de patiënt" : Adres: Eurostation II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel.


- Par contre, si la plainte vise un professionnel du secteur ambulatoire travaillant en dehors d’un hôpital (ex. médecin généraliste, médecin spécialiste à son cabinet privé, infirmière indépendante, dentiste, médecin au sein d’une maison de repos, médecin de prison), le patient peut s’adresser au service de médiation fédéral « Droits du patient ».

- Indien de klacht daarentegen een beroepsbeoefenaar uit de ambulante sector betreft, die buiten een ziekenhuis werkzaam is (bijv. een huisarts, een specialist in zijn privé-praktijk, een zelfstandige verpleegster, een tandarts, een arts in een rusthuis, een gevangenisarts), dient de patiënt zich tot de federale ombudsdienst “Rechten van de patiënt” te richten:


Pour garantir une certaine clarté et parce que la complexité se situe principalement au niveau des soins de santé ambulatoires, le rapport du KCE se limite aux consultations et visites à domicile des médecins généralistes ainsi qu’aux consultations des spécialistes dans leur cabinet privé.

Om het overzichtelijk te houden en omdat de complexiteit zich vooral in de ambulante gezondheidszorg situeert, beperkt het KCE-rapport zich tot raadplegingen en huisbezoeken door huisartsen en tot raadplegingen door privaat werkende specialisten.


Les données suivantes en matière de consommation de soins médicaux ont également été consultées: contact avec un médecin, contacts réguliers avec un médecin (une prestation médicale a été enregistrée au moins durant 4 années des 7 années d’observation), consultation d’un généraliste dans son cabinet, visites d’un généraliste à domicile ou dans l’institution, consultation d’un ...[+++]

De volgende medische consumptiegegevens werden eveneens opgevraagd: contact met een arts, regelmatig contact met een arts (minstens in 4 van de 7 observatiejaren werd een medische prestatie geregistreerd), consultatie huisarts in praktijk, bezoek van huisarts aan huis of in voorziening, consultatie specialist in praktijk of ziekenhuis, urgente consultatie huisarts, urgente consultatie specialist.


Pour, entre autres, le placement de drains transtympaniques, l’infiltration péridurale pour soulager la douleur ainsi que certaines interventions en gynécologie et en chirurgie dentaire, il y a une substitution des soins ambulatoires (médecin généraliste, cabinet privé du spécialiste) vers l’hôpital de jour.

Voor oa. het plaatsen van trommelvliesbuisjes, een epidurale infiltratie bij pijnbestrijding, en een aantal gynaecologische en tandheelkundige ingrepen, is er dan weer een verschuiving van ambulante zorg (huisarts, privé praktijk specialist,.)naar daghospitalisatie.


Ces honoraires s’appliquent aux médecins traitants, spécialistes hospitaliers et spécialistes qui disposent d’un cabinet privé.

Ze gelden voor huisartsen, ziekenhuisspecialisten en specialisten met een privépraktijk.


Organisation de la communication avec d’autres disciplines et communication externe avec les médecins généralistes, les cabinets de cardiologie privés, les soins à domicile et les autres hôpitaux (tant au sein du réseau qu’en dehors) ;

Organisatie van de communicatie met andere disciplines en externe communicatie met huisartsen, cardiologen actief in privé-praktijken, thuiszorg en andere ziekenhuizen (zowel binnen het netwerk als erbuiten);


Il apparaît que cette profession souffre de son image négative auprès des étudiants en médecine et que les conditions de travail du médecin généraliste interfèrent fortement avec sa vie privée.

Het blijkt dat het beroep kampt met een negatief imago bij de geneeskundestudent en dat de werkomstandigheden van de huisarts zwaar wegen op zijn privéleven.


Ses seules sources d’information sont son médecin généraliste et son spécialiste.

Zijn enige bronnen van informatie zijn de huisarts en de specialist.


Le faible taux de réponse des formulaires psychosociaux est lié, semble-t-il, à des critiques émises par des médecins généralistes quant à son contenu considéré comme intrusif dans la vie privée du patient.

De lage respons op de psychosociale formulieren is blijkbaar t.w.a. de kritieken die geuit werden door de huisartsen die de inhoud als intrusief beschouwden in het privé-leven van de patiënt.


w