Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "médecin immédiatement voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, si vous tombez enceinte, informez votre médecin immédiatement, (voir également la rubrique ″N'utilisez jamais FludarabineTeva″).

Als u toch zwanger wordt, dan moet u onmiddellijk uw arts inlichten (zie ook de rubriek ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken″).


Si vous envisagez une grossesse ou si vous tombez enceinte en cours de traitement, arrêtez de prendre Pravastatine Sandoz et informez votre médecin immédiatement (voir ci-dessus).

Als u wenst zwanger te worden of zwanger bent geworden, stop dan de inname van Pravastatine Sandoz en raadpleeg onmiddellijk uw arts (zie hoger).


Si vous remarquez des symptômes d’infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement (voir rubrique 4).

Licht onmiddellijk uw arts in als u infectieverschijnselen opmerkt (zie rubriek 4).


contactez immédiatement votre médecin (voir aussi “ Arrêtez de prendre les comprimés et contactez immédiatement votre médecin si vous observez des signes possibles de thrombose ”).

Indien u mogelijke tekenen van een trombose ervaart, stop dan het innemen van de pil en raadpleeg onmiddellijk uw arts (zie ook " Stop met het innemen van de tabletten en neem onmiddellijk contact op met uw arts wanneer u verschijnselen ervaart die op trombose kunnen wijzen”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, après la prise des comprimés, une des affections susmentionnées se présente chez vous, il faut immédiatement arrêter la prise et prendre contact avec le médecin (voir également la rubrique : Arrêtez immédiatement le traitement par CHLOE)

Als bij het innemen van de tabletten één van bovengenoemde aandoeningen optreedt, dient u de inname onmiddellijk te stoppen en contact op te nemen met uw arts (zie ook rubriek: Stop de behandeling met CHLOE onmiddellijk).


Si ces modifications s’avèrent sévères, apparaissent brutalement ou ne faisaient pas partie des symptômes présentés par le patient lors du diagnostic, il faut envisager une adaptation du schéma thérapeutique, incluant un arrêt éventuel du traitement (voir également ‘Arrêt du traitement’ dans cette rubrique). La famille et le personnel soignant des enfants et des adultes traités par antidépresseurs, pour des indications tant psychiatriques que non psychiatriques, doivent être avertis de la nécessité de surveiller étroitement ces patients en ce qui concerne l’apparition soudaine d’autres symptômes psychiatriques (voir rubrique 4.8) et de t ...[+++]

De familie en zorgverleners van kinderen en volwassenen behandeld met antidepressiva voor zowel psychiatrische als niet-psychiatrische indicaties, dienen te worden gewaarschuwd over het nauwkeurig bewaken van deze patiënten met betrekking tot het plots optreden van andere psychiatrische symptomen (zie rubriek 4.8), en zelfmoordneigingen en dienen deze symptomen onmiddellijk aan de arts/verpleging te rapporteren.


Si vous remarquez des signes possibles d’une thrombose, arrêtez de prendre la mini-pilule et contactez immédiatement votre médecin (voir aussi “Quand devez vous contacter votre médecin ? ”).

Als u mogelijke tekens van een trombose ondervindt, stop dan met het innemen van de minipil en raadpleeg onmiddellijk uw dokter (zie ook “Wanneer dient u uw dokter te contacteren ?”)


En cas de réaction de photosensibilisation ou éruption cutanée d’intensité sévère, le patient devra interrompre le traitement immédiatement et consulter un médecin (voir rubrique 4.4).

Patiënten met ernstige fotosensitiviteitsreactie of huiduitslag moeten worden geïnstrueerd de inname te staken en medisch advies in te winnen (zie rubriek 4.4).


Vous devez immédiatement contacter votre médecin en cas d'apparition de l'un de ces effets indésirables graves (voir également rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bosulif ») :

U moet onmiddellijk contact opnemen met uw arts als u last krijgt van een van de ernstige bijwerkingen (zie ook rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”):


en cas de décès à domicile après administration de substances radioactives à visée thérapeutique, y inclus les indications palliatives, la feuille d’instruction délivrée au patient par le médecin comportera une rubrique précisant les règles générales de conduite à adopter par défaut dans un premier temps par la famille et les intervenants immédiats (selon le radionucléide concerné: voir plus haut).

door de arts een rubriek inhouden die de algemene omgangsregels preciseert die bij onstentenis in eerste instantie moeten gevolgd worden door de familie en diegenen die rechtstreeks tussenkomen (afhankelijk van de betreffende radionuclide: zie hoger).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin immédiatement voir ->

Date index: 2021-04-15
w