Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin traitant devrait déterminer » (Français → Néerlandais) :

L'évaluation clinique par le médecin traitant devrait déterminer le plan de traitement de chaque patient sur la base d’une estimation individuelle du rapport bénéfice/risque.

Er zijn geen data beschikbaar die suggereren of het stoppen van de behandeling met bisfosfonaten bij patiënten die tandheelkundige ingrepen moeten ondergaan het risico op osteonecrose van de kaak vermindert. Het klinische oordeel van de behandelende arts, gebaseerd op een individuele evaluatie van de voordelen en de risico’s, moet de leidraad zijn voor het plan van aanpak voor elke patiënt.


L’appréciation clinique du médecin traitant devrait orienter la prise en charge de chaque patient en se basant sur l’évaluation individuelle du rapport bénéfice/risque.

Het klinisch oordeel van de behandelend arts zal het behandelingsschema van elke patiënt bepalen op basis van een individuele baten/risico beoordeling.


Durée de la thérapie Le médecin traitant doit déterminer la durée de la thérapie à chaque fois au cas par cas selon le type et le stade de la maladie sous-jacente, la thérapie de combinaison administrée et la réponse et les effets indésirables de la dacarbazine.

Duur van de therapie De behandelend arts dient de duur van de therapie telkens per individueel geval te bepalen op geleide van het type en stadium van de onderliggende ziekte, de toegediende combinatietherapie en de respons op en bijwerkingen van dacarbazine.


Patients ayant une altération de la fonction rénale : Si vous avez une altération de la fonction rénale, votre médecin traitant doit déterminer soigneusement votre posologie.

Patiënten met een verminderde nierfunctie: Wanneer u een verminderde nierfunctie heeft, zal uw behandelende arts uw dosering nauwkeurig bepalen.


Sur la base d’un examen sanguin et urinaire, votre médecin traitant pourra déterminer si vos reins fonctionnent normalement ou pas.

Op basis van een bloed- en urineonderzoek kan uw arts bepalen of uw nieren normaal functioneren of niet.


Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloise et flamande de MCC, les sociétés scienti ...[+++]

Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van CRA’s, de wetenschappelijke huisartsenverenigingen en de huisartsenkringen.


Pour les patients nécessitant une intervention dentaire (ex : une extraction dentaire, des implants dentaires), le jugement clinique du médecin traitant et/ou du chirurgien-stomatologue devrait guider la conduite à tenir, y compris le traitement par des bisphosphonates, de chaque patient sur base de l’évaluation du rapport bénéfice/risque individuel.

Voor patiënten die een tandheelkundige ingreep (vb. tandextractie, tandimplantaten) moeten ondergaan, moet de behandelende arts en/of de chirurg-stomatoloog zich bij de behandeling van elke patiënt met inbegrip van een behandeling met bisfosfonaten door zijn klinisch oordeel laten leiden op basis van de evaluatie van de individuele voor- en nadelen voor de patiënt.


En vue de permettre aux assurés sociaux de mieux faire valoir leurs droits, le document devrait également mentionner la possibilité pour l’assuré social, d’accéder aux documents médicaux de son dossier et ce, par l’intermédiaire de son médecin traitant.

Teneinde de sociaal verzekerden de mogelijkheid te bieden hun rechten beter te doen gelden zou in het document eveneens moeten worden vermeld dat de sociaal verzekerde via zijn behandelende geneesheer toegang heeft tot de medische documenten in zijn dossier.


Avant de déterminer la fréquence des contrôles de la fréquence ventriculaire, le médecin traitant doit soigneusement évaluer la dose cumulative (mg/m 2 ) de l’anthracycline administrée.

Controle kan helpen om patiënten te identificeren van wie de hartfunctie achteruit gaat en de behandelend arts dient de cumulatieve dosis (mg/m 2 ) van het toegediend antracycline zorgvuldig te beoordelen voor het maken van beslissingen over de frequentie van controle van de ventriculaire functie.


La surveillance peut aider à identifier les patients qui développent une dysfonction cardiaque et le médecin traitant doit évaluer attentivement la dose cumulée (mg/m 2 ) d’anthracycline administrée pour déterminer la fréquence de surveillance de la fonction ventriculaire.

Monitoren kan helpen patiënten te identificeren die hartfunctiestoornis ontwikkelen en behandelende artsen dienen de cumulatieve dosis (mg/m 2 ) antracycline die wordt toegediend zorgvuldig te beoordelen bij het nemen van beslissingen met betrekking tot de frequentie van ventriculaire functiebeoordelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin traitant devrait déterminer ->

Date index: 2024-06-04
w