Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «médecin voir rubrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SPF Santé publique, Direction de l’Art de guérir, Médecine générale Place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles Tél. : 02 524 97 62 Heures d’ouverture : de 9 à 12h et de 14 à 16h Site internet : www.health.fgov.be Voir rubrique Soins de santé > Agrément des professions de santé > Médecins généralistes > ritères d’agrément.

FOD Volksgezondheid, Directie Geneeskundepraktijk, Huisartsgeneeskunde Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel Tel.: 02 524 97 62 Openingsuren: van 9 tot 12 uur en van 14 tot 16 uur. Website: FOD Volksgezondheid: www.health.fgov.be. Zie rubriek Gezondheidszorg > Erkenning gezondheidsberoepen > Huisartsen > Erkenningscriteria.


En conséquence, votre médecin surveillera votre fonction rénale au cours de votre traitement par Votubia. provoquer essoufflement, toux et fièvre (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).

Daarom zal uw arts uw nierfunctie controleren wanneer u Votubia gebruikt. kortademigheid, hoesten en koorts veroorzaken (zie rubriek 4 ‘Mogeljike bijwerkingen’).


Si vous avez un problème d’alcool ou consommez de l’alcool (voir rubrique « Torisel contient de l’éthanol »), veuillez en informer votre médecin.

Vertel uw arts als u een alcoholprobleem heeft of als u alcohol drinkt (zie rubriek ‘Torisel bevat ethanol’).


L’initiation du traitement par Bronchitol (400 mg) devra être réalisée sous la supervision et la surveillance d’un médecin ou d’un professionnel de santé ayant reçu une formation appropriée et disposant de l’équipement nécessaire pour réaliser une spirométrie, surveiller la saturation sanguine en oxygène (SpO 2 ), traiter un bronchospasme aigu (voir rubriques 4.4 et 4.8) ainsi que mettre en route une réanimation.

De testdosis Bronchitol (400 mg) voor de patiënt moet worden gebruikt onder toezicht en controle van een ervaren arts of ander medisch personeel dat adequaat is opgeleid en toegerust om spirometrie uit te voeren, de zuurstofverzadiging (SpO 2 ) te monitoren en acuut bronchospasme te behandelen (zie rubrieken 4.4 en 4.8), waaronder correct gebruik van reanimatieapparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous présentez certains de ces effets indésirables (voir rubrique 4) au cours de votre traitement par Votubia, votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (zie rubriek 4) terwijl u Votubia gebruikt, kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables au cours de votre traitement par Afinitor (voir rubrique 4), votre médecin pourra réduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart terwijl u Afinitor gebruikt (zie rubriek 4), kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.


Le traitement par Revlimid doit être administré sous la surveillance d’un médecin expérimenté dans l’utilisation des traitements anticancéreux (voir rubrique 4.4. Caryotype).

Behandeling met Revlimid dient onder toezicht te staan van een arts die ervaring heeft met het gebruik van antikankerbehandelingen (zie rubriek 4.4, karyotype).


Si le traitement à 9,5 mg/24 h est bien toléré, et seulement après un minimum de six mois de traitement, une augmentation de la dose à 13,3 mg/24 h peut être envisagée par le médecin traitant pour obtenir un bénéfice thérapeutique supplémentaire chez les patients qui ont présenté un déclin cognitif significatif (par exemple diminution du MMSE) et/ou un déclin fonctionnel (basé sur le jugement du médecin) tandis qu’ils étaient à la dose quotidienne efficace recommandée de 9,5 mg/24 h (voir rubrique 5.1).

Indien de dosering van 9,5 mg/24 u goed verdragen wordt en alleen na een minimale behandelingsduur van zes maanden, kan de behandeld arts overwegen om de dosis te verhogen naar 13,3 mg/24 u bij patiënten die een betekenisvolle cognitieve (bijv. een afname van de MMSE-score) en/of functionele (gebaseerd op de beoordeling van de arts) verslechtering hebben laten zien terwijl ze behandeld werden met de aanbevolen dagelijkse werkzame dosering van 9,5 mg/24 u (zie rubriek 5.1).


méthodologie utilisée et le tableau récapitulatif réalisé sur base du guide antibiotiques de la BAPCOC. Voir : www.inami.fgov.be , rubrique Dispensateurs de soins > Médecins > Promotion de la Qualité > Campagnes de feedback > Feedback antibiotiques

methodologie en de samenvattende tabel van de BAPCOC-gids Zie: www.riziv.fgov.be , rubriek Zorgverleners > Geneesheren > Kwaliteitspromotie > feedbackcampagnes > Feedback antibiotica ;


À l’exception du “rapport écrit” (voir plus loin la rubrique “rapport kinésithérapeute”), toutes les prestations de kinésithérapie ne sont remboursables que si elles ont été prescrites par un médecin sous forme d’un document 1 manuscrit ou informatisé.

Met uitzondering van het schriftelijke verslag (zie verder “kinesitherapeutisch verslag”) zijn alle kinesitherapeutische verstrekkingen slechts vergoedbaar indien ze zijn voorgeschreven door een arts onder de vorm van een document 1 opgemaakt op manuele wijze of via de computer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin voir rubrique ->

Date index: 2024-05-09
w