Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecine par téléphone peut nuire gravement à votre » (Français → Néerlandais) :

La médecine par téléphone peut nuire gravement à votre santé

Telefoongeneeskunde kan uw gezondheid ernstige schade aanrichten .


C’est pourquoi il faut juger avec force précautions de ce qui est possible « sans qu’il soit nécessaire de procéder à un examen corporel à ce moment-là » (cf. notamment en annexe, un article du docteur Michel Deneyer « Telefoongeneeskunde kan uw gezondheid ernstige schade aanrichten » (La médecine par téléphone peut nuire gravement à votre santé)).

Derhalve is “zonder dat het nodig is dat ze op dat ogenblik lichamelijk onderzocht worden” zeer omzichtig te beoordelen (zie o.m. als bijlage een bijdrage van dr. Michel Deneyer “Telefoongeneeskunde kan uw gezondheid ernstige schade aanrichten”).


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte. Co- Valsartan ABDI est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la g ...[+++]

Co-Valsartan ABDI wordt niet aanbevolen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap, en mag niet worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstig letsel bij uw baby kan veroorzaken als u het in die periode gebruikt (zie de rubriek over zwangerschap).


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Co-Valsartan ABDI avant d’être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Co-Valsartan ABDI. Co-Valsartan ABDI est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant.

Uw arts zal u normaalgesproken adviseren te stoppen met het gebruik van Co-Valsartan ABDI voordat u zwanger wordt, of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u adviseren om een ander geneesmiddel te nemen in plaats van Co-Valsartan ABDI. Het gebruik van Co-Valsartan ABDI wordt tijdens de eerste maanden van de zwangerschap afgeraden, en het mag niet worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het bij gebruik na de derde maand van de zwangerschap ernstig letsel bij uw baby kan veroorzaken.


Lisinopril-ratiopharm n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois, car il peut nuire gravement à votre bébé s’il est utilisé après le troisième mois de grossesse.

Lisinopril-ratiopharm is niet aanbevolen in de vroege zwangerschap, en mag niet gebruikt worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat dit de oorzaak kan zijn van ernstige schade aan uw baby als u het middel gebruikt na de derde maand.


Candesartan EG n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois étant donné qu’il peut nuire gravement à votre bébé en cas d’utilisation après le troisième mois de grossesse.

Candesartan EG wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet ingenomen worden wanneer u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige schade aan uw baby kan veroorzaken indien ingenomen na de derde maand van de zwangerschap.


Lisinopril-ratiopharm n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois, car il peut nuire gravement à votre bébé pendant cette période de la grossesse (voir la rubrique consacrée à la grossesse)

Lisinopril-ratiopharm is niet aanbevolen in de vroege zwangerschap, en mag niet gebruikt worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat dit de oorzaak kan zijn van ernstige schade aan uw baby als u het middel in dat stadium gebruikt (zie rubriek Zwangerschap).


L’utilisation de Valsartan Mylan est déconseillée au début de la grossesse et vous ne devez pas le prendre si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car il peut nuire gravement à votre bébé si vous l’utilisez à ce stade (voir rubrique grossesse).

Het gebruik van Valsartan Mylan wordt tijdens de eerste maanden van de zwangerschap niet aanbevolen, en Valsartan Mylan mag niet worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige schade bij uw baby kan veroorzaken als u het in die periode gebruikt (zie de rubriek over zwangerschap).


Candesartan EG n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois étant donné qu’il peut nuire gravement à votre bébé s’il est utilisé à ce stade (voir la rubrique sur la grossesse).

Candesartan EG wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet ingenomen worden wanneer u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige schade aan uw baby kan veroorzaken bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).


En sa séance du 20 avril 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 26 mars 1996 concernant l'avis du Conseil national du 20 janvier 1996 relatif à la question de savoir si un médecin de famille peut s'adresser à des patients, par écrit ou par téléphone, en vue de les engager à une prévention.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 april 1996 kennis genomen van uw brief van 26 maart 1996 betreffende het advies van de Nationale Raad van 20 januari 1996 aangaande de vraag of een huisarts patiënten mag aanschrijven of opbellen om hen aan te sporen tot preventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecine par téléphone peut nuire gravement à votre ->

Date index: 2024-05-09
w