Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecins prescripteurs doivent rester " (Frans → Nederlands) :

Les médecins prescripteurs doivent rester vigilants vis-à-vis de ces effets indésirables potentiels et envisager de réduire la posologie du propofol ou de passer à un autre sédatif dès les premiers signes de l’apparition de symptômes.

De voorschrijvende artsen moeten alert blijven voor deze mogelijke ongewenste bijwerkingen en moeten bij de eerste tekenen van het optreden van symptomen overwegen om de dosering propofol te verlagen of over te schakelen op een ander sedativum.


Les prescripteurs doivent rester attentifs à la survenue éventuelle de ces effets indésirables et envisager une réduction de la dose ou le passage à un autre sédatif, dès le premier signe d’apparition de ces effets indésirables.

Personen die het geneesmiddel voorschrijven dienen waakzaam te blijven voor deze mogelijke bijwerkingen en een vermindering van de dosis te overwegen of tot een ander sedativum over te gaan bij het eerste teken van dergelijke bijwerking.


Il résulte de l'ensemble de ces dispositions et spécialement de l'article 84 que les renseignements médicaux communiqués par le médecin traitant doivent rester, en principe, entre les mains des médecins des organismes assureurs et des médecins de l'INAMI et que ces médecins sont tenus au secret professionnel.

Uit het geheel van die beschikkingen en meer bepaald uit artikel 84 blijkt dat de medische gegevens die door de behandelende geneesheer worden medegedeeld, in principe, in handen blijven van de artsen van de verzekeringsinstellingen en artsen van het RIZIV en dat die artsen door het beroepsgeheim zijn gebonden.


Les médecins prescripteurs doivent suivre étroitement les mères et leurs bébés et tenir les pédiatres traitants informés de l’utilisation de codéine pendant l’allaitement.

De voorschrijvende artsen moeten de moeders en hun baby’s van nabij volgen en de behandelende pediaters op de hoogte brengen over het gebruik van codeïne tijdens de borstvoeding.


Les médecins et les patients doivent rester vigilants face au développement possible de tels événements, même en l’absence de symptômes cardiovasculaires antérieurs.

Artsen en patiënten dienen alert te blijven voor het optreden van dergelijke voorvallen, zelfs in afwezigheid van eerdere cardiovasculaire symptomen.


Dès lors, les patients doivent rester sous une surveillance clinique étroite exercée par des médecins ayant l’expérience du traitement de l’infection à VIH.

Daarom moeten de patiënten verder nauwgezet klinisch worden gevolgd door artsen die ervaring hebben met de behandeling van hiv-infectie.


Bien que le contrôle hématologique constitue une part fondamentale du schéma thérapeutique des patients sous clozapine, les médecins doivent rester attentifs à d’autres effets indésirables rares, mais sévères, ne pouvant être diagnostiqués à un stade précoce que moyennant une observation attentive et un interrogatoire du patient de manière à prévenir la morbidité et la mortalité.

Monitoring van het bloedbeeld is een essentieel onderdeel bij de verzorging van patiënten die clozapine krijgen, maar de arts moet op de hoogte zijn van andere zeldzame, maar ernstige bijwerkingen, die in het begin alleen kunnen worden gediagnosticeerd door zorgvuldige observatie en ondervraging van de patiënt om morbiditeit en mortaliteit te voorkomen.


S'agissant de situations d'urgence, face à un patient en détresse, et dans les circonstances qui doivent rester exceptionnelles où un médecin n'est pas présent, il estime que l'avis du 17 novembre 1990, renforcé par celui du 30 octobre 1999, s'applique à cette situation, tant en ce qui concerne l'emploi d'équipements de haute technicité que l'administration de médicaments.

Wanneer het gaat om spoedsituaties tegenover een patiënt in nood en wanneer er geen arts aanwezig is - omstandigheid die een uitzondering moet blijven -, meent hij dat het advies van 17 november 1990, bevestigd door dat van 30 oktober 1999, hier van toepassing kan zijn, zowel wat betreft het gebruik van hoog technische uitrustingen als wat betreft het toedienen van geneesmiddelen.


Les médecins doivent rester vigilants quant au développement possible de pneumonie chez les patients atteints de BPCO étant donné que le tableau clinique d’une pneumonie et d’une exacerbation coïncide fréquemment.

Artsen moeten alert zijn voor de mogelijke ontwikkeling van pneumonie bij patiënten met COPD, aangezien de klinische symptomen van pneumonie en van een exacerbatie vaak overlappen.


Les résultats de cette analyse doivent être régulièrement communiqués au médecin prescripteur, au gestionnaire, au directeur, au président du Conseil médical et au comité d'hygiène hospitalière 4° proposer des mesures en vue d'améliorer la consommation de médicaments et d'éviter les erreurs de prescription; 5° rédiger un rapport annuel reprenant les éléments suivants :

De resultaten van deze analyse moeten regelmatig aan de voorschrijvend arts, de beheerder, de directeur, de voorzitter van de Medische Raad en het Comité voor ziekenhuishygiëne worden meegedeeld 4° het voorstellen van maatregelen met het oog op een beter geneesmiddelenverbruik en op het vermijden van voorschrijffouten; 5° het opstellen van een jaarrapport dat de volgende elementen bevat :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins prescripteurs doivent rester ->

Date index: 2022-06-27
w