Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «médecins un message » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organismes assureurs s’engagent à mettre une réponse à la disposition du prestataire demandeur lors de chaque notification ou demande. Cette réponse peut être un rejet (si message non traitable - erreurs formats, etc.), un accusé de réception (preuve que l’OA a bien reçu et enregistré le message - exemple : accusé de réception d’une notification prestation technique spécifique), une acceptation (demande accordée par le médecin conseil) ou un refus (demande refusée par le médecin conseil).

Dit antwoord kan een verwerping zijn (bericht kan niet behandeld worden – formaatfouten – etc.), een ontvangstbewijs zijn (bewijs dat de VI het bericht goed ontvangen en ingeschreven heeft – voorbeeld : ontvangstbewijs voor een kennisgeving specifieke technische prestatie), een aanvaarding zijn (aanvraag goedgekeurd door de adviserende geneesheer) of een weigering zijn (aanvraag geweigerd door de adviserende geneesheer).


Elle utilise uniquement les services de base suivants de la plate-forme eHealth : (1) identification et authentification du médecin généraliste au moyen de la carte d’identité électronique, (2) codage et anonymisation du médecin et du patient et (3) encryptage du message destiné à l’ISP. eHealth ne joue aucun autre rôle dans cette collecte de données. Les données sont codées de manière anonyme par l’application web et envoyées par message crypté à l’l’Institut scientifique de santé publique (ISP).

Ze maakt enkel gebruik van de volgende basisdiensten van het eHealth-platform: (1) identificatie en authenticatie van de huisarts door middel van de elektronische identiteitskaart, (2) codering en anonimisering van de geneesheer en van de patiënt en (3) encryptie van de boodschap die bestemd is voor het Wetenschappelijk instituut Volksgezondheid (WIV).


Vos messages livrés à l'Est du Congo | Médecins Sans Frontières

Jullie berichten zijn aangekomen in Oost-Congo | Artsen Zonder Grenzen


Etude en cours - Ce projet vise à élaborer des messages scientifiques relatifs au dépistage du cancer de la prostate par PSA (prostate specific antigen) utilisables par les médecins généralistes dans le dialogue avec les patients.

Lopende studie - Deze studie heeft tot doel wetenschappelijke boodschappen uit te werken in verband met de opsporing van prostaatkanker door middel van PSA (prostate specific antigen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus d’informations sur la Recommandation de bonne pratique - Demande d’examens de laboratoire par les médecins généralistes (de Domus Medica), consultez les messages-clés sur le site Internet du SPF Santé publique www.health.belgium.be, rubrique Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins généralistes > Recommandations labo biologie clinique.

Voor meer informatie over de “Aanbevelingen voor goede medische praktijkvoering: Aanvraag van laboratoriumtests door huisartsen” (Domus Medica), raadpleeg de kernboodschappen van de aanbevelingen op de website van de Federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid www.health.belgium.be, rubriek Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Huisartsen > Aanbevelingen labo klinische biologie.


Ce Conseil fournit également aux médecins des Medflashs qui servent de support aux messages des feed-back individuels.

De NRKP bezorgt de artsen eveneens Medflashes die de boodschappen van de individuele pakketten ondersteunen.


Les sponsors L’importance du projet, l’implication de plusieurs services de l’INAMI (S.I. , SECM, ICT) mais aussi l’implication des mutualités et de leurs médecins-conseils impliquent un signal fort et un renforcement du message “Ce changement est vital”.

De sponsors Het belang van het project, de betrokkenheid van verschillende RIZIV-diensten (Dienst uitkeringen, DGEC, ICT) maar ook van de V. I. en hun adviserend geneesheren zorgen voor een sterk signaal. Ze doen de boodschap “deze verandering is van levensbelang” nog luider weerklinken.


c. A partir du 1 juin 2013 chaque poste de garde de médecine générale dispose d’une reconnaissance comme institution, ayant son propre eHealthBox, avec lesquels des messages peuvent être envoyés et reçus.

c. Vanaf 1 juni 2013 beschikt ook elke huisartsenwachtpost over een erkenning als instelling met een eigen eHealthBox, waarmee berichten ontvangen en verstuurd kunnen worden.


Etant donné que lors de la réalisation du feedback pour les médecins généralistes, les conclusions de la réunion de consensus de l’INAMI portant sur le traitement adéquat de l’hypertension compliquée n’étaient pas encore connues, les messages-clés précis ne traitent que de l’hypertension artérielle sans pathologie clinique associée.

Omdat bij de voorbereiding van het feedbackpakket voor de huisartsen, de besluiten van de consensusconferentie van het RIZIV over de doelmatige behandeling van gecompliceerde hypertensie nog niet bekend waren, handelden de kernboodschappen enkel over arteriële hypertensie zonder geassocieerde klinische pathologie.


Les messages précis concernant le traitement de l’hypertension compliquée contenus dans le feed-back destiné aux médecins spécialistes sont basés sur les conclusions de la réunion de consensus de l’INAMI du 5 mai 2004.

De kernboodschappen over de behandeling van de gecompliceerde hypertensie vervat in de feedback voor de specialisten werden gebaseerd op de besluiten van de consensusconferentie van het RIZIV van 5 mei 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins un message ->

Date index: 2024-05-24
w