Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecins-directeurs soit suivie » (Français → Néerlandais) :

- Dans le cas d’une rééducation professionnelle d’un titulaire indemnisable AMI, il est dans l’intérêt de chacun - et aussi dans celui de l’administration concernée, car dans ce cas, les frais d’une rééducation professionnelle qui ne sont pas des moindres, sont à charge de l’AMI - que la procédure officielle du Collège des médecins-directeurs soit suivie, afin que la reconnaissance de l’incapacité de travail et la rééducation professionnelle puissent - en premier lieu dans l’intérêt de l’intéressé - être parfaitement harmonisées.

- In geval van een herscholing van een ZIV-uitkeringsgerechtigde is het in eenieders - ook van de betrokken administratie, want in dit geval vallen de niet-geringe kosten van een herscholing ten laste van de ZIV - om de officiële procedure via het College van geneesheren-directeurs te volgen, zodat de arbeidsongeschiktheidserkenning en de herscholing op een positieve wijze - in de eerste plaats in het voordeel van betrokkene - perfect op mekaar kunnen worden afgestemd.


Cependant, certains centres de rééducation fonctionnelle ont déjà obtenu l’accord de principe, soit du Collège des médecins-directeurs, soit du Comité de l’assurance, à leurs dossiers de demande de financement par l’assurance de leurs frais de bâtiment.

Sommige revalidatiecentra hebben vroeger echter reeds een principieel akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van het Verzekeringscomité gekregen voor hun aanvraagdossiers inzake de financiering van hun gebouwenkosten door de verzekering.


Si ce patient rencontre un médecin qui propose la surveillance active, il est probable que cette option soit suivie ; Ce patient ne mettra pas en doute le choix de la surveillance active si le médecin n’a lui-même émis aucun doute sur ce traitement.

Als deze patiënt een arts ontmoet die active surveillance aanbiedt, zal hij deze optie waarschijnlijk volgen. Deze patiënten twijfelen niet aan de keuze van active surveillance als de arts zelf geen vraagtekens plaatst bij deze behandeling.


§ 2. Le directeur du centre veille à ce que : 1° le médecin attaché au centre soit régulièrement disponible pour des consultations; 2° le médecin attaché au centre soit disponible à d'autres moments chaque fois que cela est nécessaire dans l'intérêt de la santé des occupants; 3° les médicaments prescrits à l'occupant par le médecin attaché au centre soient administrés et les régimes soient suivis; 4° le service médical soit averti lorsqu'un occupant refuse de prendre les médicaments qui lui sont prescrits.

§ 2. De centrumdirecteur waakt er over dat : 1° de aan het centrum verbonden geneesheer regelmatig beschikbaar is voor raadplegingen; 2° de aan het centrum verbonden geneesheer op andere tijden beschikbaar is, telkens wanneer dit in het belang van de gezondheid van de bewoners noodzakelijk is;


En vertu des dispositions légales actuelles (art. 22, 6° et art. 23 de la loi SSI coordonnée le 14 juillet 1994), cette compétence est exercée par le Collège des médecins-directeurs, lequel peut proposer au Comité de l’assurance de conclure des conventions avec des établissements de réadaptation professionnelle; décide de la prise en charge ou non de frais de réadaptation professionnelle dans le cadre de demandes individuelles introduites soit directement par les ayants droit, soit par l’intermédiaire des médecins-conseils.

Krachtens de huidige wettelijke bepalingen (art. 22, 6° en art. 23 van de GVU-wet, gecoördineerd op 14 juli 1994) wordt die bevoegdheid door het College van geneesheren-directeurs uitgeoefend.


Dans le cadre de la rééducation professionnelle, le Collège des médecins-directeurs peut autoriser un remplacement anticipé pour les lombostats prévus au § 1 er pour cause de changement anatomique ou d'usure prématurée de ces appareils et lorsque le port de ceux-ci constitue une condition pour la reprise ou la poursuite d'une activité professionnelle assujetissant le titulaire soit à la sécurité sociale des travailleurs salariés, soit au statut social des travailleurs indépendants.

In het kader van de omscholing mag het College van geneesherendirecteurs een voortijdige vervanging toestaan voor de lumbostaten die zijn vermeld in § 1, wegens een anatomische wijziging of voortijdige slijtage van die toestellen en het dragen ervan een voorwaarde is voor het hervatten of het voortzetten van een beroepsactiviteit waardoor de gerechtigde ofwel aan de sociale zekerheid van de werknemers ofwel aan het sociaal statuut van de zelfstandigen onderworpen wordt.


Cette prestation est initiée soit par le pharmacien, soit à la demande du médecin ou du patient et est réservée aux patients de la pharmacie qui consenti de manière informée et écrite à la création d’un dossier de suivi des soins pharmaceutiques dans la pharmacie.

Deze prestatie wordt opgestart hetzij door de apotheker, hetzij op vraag van de arts of de patiënt en wordt voorbehouden voor de patiënten van de apotheek die op een geïnformeerde en schriftelijke wijze hebben toegestemd tot het aanleggen van een dossier “voortgezette farmaceutische zorg” in de apotheek.


Cette prestation est initiee soit par le pharmacien, soit a la demande du medecin ou du patient et est reservee aux patients de la pharmacie qui consenti de maniere informee et ecrite a la creation d'un dossier de suivi des soins pharmaceutiques dans la pharmacie.

Deze prestatie wordt opgestart hetzij door de apotheker, hetzij op vraag van de arts of de patient en wordt voorbehouden voor de patienten van de apotheek die op een gemformeerde en schriftelijke wijze hebben toegestemd tot het aanleggen van een dossier " voortgezette farmaceutische zorg" in de apotheek.


Cette prestation est initiée soit par le pharmacien, soit à la demande du médecin ou du patient et est réservée aux patients de la pharmacie qui ont consenti de manière informée et écrite à la création d’un dossier de suivi des soins pharmaceutiques dans la pharmacie.

Deze prestatie wordt opgestart hetzij door de apotheker, hetzij op vraag van de arts of de patiënt en wordt voorbehouden voor de patiënten van de apotheek die op een geïnformeerde en schriftelijke wijze hebben toegestemd tot het aanleggen van een dossier “voortgezette farmaceutische zorg” in de apotheek.


Avant que toute démarche soit entamée, le médecin soumis à un suivi administratif signe un consentement afin d’autoriser le Collège à demander à son ou à ses thérapeutes des rapports périodiques sur son état de santé 73 .

Avant que toute démarche soit entamée, le médecin soumis à un suivi administratif signe un consentement afin d’autoriser le Collège à demander à son ou à ses thérapeutes des rapports périodiques sur son état de santé 74 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecins-directeurs soit suivie ->

Date index: 2021-09-27
w