Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres lésions du nerf médian
Décompression du nerf médian
Entier ligament cricothyroïdien médian
Fente cervicale médiane
Lésion traumatique du nerf médian
Nerf médian
Neuropathie du médian
Par l’investigateur Survie sans progression

Traduction de «médiane est basée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








syndrome de déficience intellectuelle sévère-microcéphalie postnatale progressive-stéréotypies manuelles sur la ligne médiane

ernstige intellectuele achterstand, progressieve postnatale microcefalie, stereotiepe handbewegingen op middellijn-syndroom




syndrome d'ichtyose-doigts fusiformes-sillon labial médian

ichthyosis, orale en digitale anomalieën-syndroom


fente labiale médiane supérieure et inférieure, forme familiale

familiale mediane splijting van boven- en onderlip




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Note : IC = intervalle de confiance ; IRAC =Independent Review Adjudication Committee - Comité d’adjudication indépendant ; NE = non estimable. a La médiane est basée sur l’estimation de Kaplan-Meier. b Intervalle de confiance à 95 % pour la durée médiane de survie sans progression. c Sur la base d’un modèle de risques proportionnels de Cox comparant les fonctions de risque associées aux groupes de

Opmerking: BI = Betrouwbaarheidsinterval; IRAC = Independent Review Adjudication Committee; GS = Geen schatting mogelijk. a De mediaan is gebaseerd op een Kaplan-Meier-schatting. b 95% betrouwbaarheidsinterval voor de mediane progressievrije overlevingstijd. c Op basis van het " Cox proportional hazards" -model dat de gevarenfuncties vergelijkt die zijn geassocieerd


Dans l’étude, la valeur médiane de base du PSA était :

Tijdens het onderzoek is uitgegaan van een basiswaarde van de PSA van:


Paramètres d’efficacité Evaluation de la survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] par l’investigateur Survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] par l’évaluation de la réponse tumorale basée sur l’application des critères RECIST à l’évaluation tumorale par l’ investigateur Survie sans progression [médiane, mois (IC à 95 %)] ...[+++]

Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door vaststelling van onderzoeker Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door afgeleide tumorresponsvaststellingen gebaseerd op de toepassing van RECIST voor de tumorvaststellingen van de onderzoeker Progressievrije overleving [mediaan, maanden (95% CI)] door blinde onafhankelijke centrale revisie van tumorvaststellingen Totale overleving [mediaan, maanden (95% CI)] Objectief responspercentage


Kentera Placebo (N=389) (N=400) Paramètre Moyen (DS) Médian Moyen (DS) Médian Episodes quotidiens d’incontinence urinaire Ligne de base 5,4 (3,26) 4,7 5,4 (3,28) 4,7

Kentera Placebo (N=389) (N=400) Parameter Gemiddelde (SD) Mediaan Gemiddelde (SD) Mediaan Dagelijkse incontinentie-episodes Uitgangssituatie 5,4 (3,26) 4,7 5,4 (3,28) 4,7


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La médiane de survie globale était de 10,9 mois avec les chimiothérapies à base de capécitabine et de 9,6 mois avec les chimiothérapies à base de 5-FU.

De mediane totale overleving was 10,9 maanden in en op capecitabine gebaseerd regime en 9,6 maanden in een op 5-FU gebaseerd regime.


Pour le critère d’efficacité principal, à savoir, la mortalité, aucune différence significative n’a été notée entre le schéma à base de paclitaxel et le schéma comparateur (temps médians de survie de 8,1 et 9,5 mois sous les schémas à base de paclitaxel, 8,6 et 9,9 mois sous les schémas comparateurs).

Bij het primaire eindpunt mortaliteit was er geen significant verschil tussen de groep met medicatie met o.a. paclitaxel en de controlegroep (mediane overleving 8,1 en 9,5 maanden bij de onderzoeksmedicatie met paclitaxel en 8,6 en 9,9 maanden bij de controlemedicatie).


La médiane de survie globale était de 10,0 mois avec les chimiothérapies à base de cisplatine et de 10,4 mois avec les chimiothérapies à base d’oxaliplatine.

De mediane overleving was 10,0 maanden in een op cisplatine gebaseerd regime en 10,4 maanden in een op oxaliplatine gebaseerd regime.


Sur la base d’une évaluation oncologique indépendante, les patientes ayant un intervalle sans traitement à base de platine (ISP) < 6 mois (35 % dans le groupe Yondelis+DLP et 37 % dans le groupe DLP), présentaient des SSP similaires, les deux groupes ayant une SSP médiane de 3,7 mois (HR = 0,89, IC : 0,67-1,20).

In de definitieve analyse was het effect van de combinatie van Yondelis+gepegyleerd liposomaal doxorubicine vs.enkel gepegyleerd liposomaal doxorubicine op de totale overleving uitgesprokener bij patiënten met een platinavrij interval 6 maanden (voor platina gevoelige populatie: 27,0 vs. 24,1 maanden, HR=0,83; BI: 0,67-1,04) dan bij patiënten met een platinavrij interval < 6 maanden (platinaresistente populatie: 14,2 vs.


Après anesthésie, effectuer une injection par voie intrapéritonéale au niveau de la ligne médiane, à une distance d’1/2 à 1 longueur de nageoire de la base de la nageoire pelvienne.

Na de verdoving worden de vissen intraperitoneaal (in het achterlijf) geïnjecteerd langs de centrale lijn, 1/2 tot 1 vinlengte voor de bekkenvinbasis.


Injecter par voie intrapéritonéale au niveau de la ligne médiane, à une distance d’½ à 1 longueur de nageoire de la base de la nageoire pelvienne.

Intraperitoneaal injecteren langs de centrale lijn, 1/2 tot 1 vinlengte voor de bekkenvinbasis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiane est basée ->

Date index: 2023-01-23
w