Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiation de plusieurs hôpitaux flamands ont » (Français → Néerlandais) :

Les services de médiation de plusieurs hôpitaux flamands ont décidé de se réunir régulièrement afin d’échanger des expériences.

“Om ervaringen uit te wisselen, besloten de ombudsdiensten van verschillende Vlaamse ziekenhuizen om regelmatig samen te komen.


Parmi les hôpitaux wallons, 87 % ont un système de déclaration; ce chiffre est de 88 % pour les hôpitaux flamands et de 54 % pour les hôpitaux bruxellois.

Als de percentages bekeken worden per regio dan is er in bijna 88 % van de Vlaamse deelnemende ziekenhuizen een meldsysteem aanwezig, in Brussel is dat 54 % en in Wallonië 87 %.


Des médecins en défaut s’adresse aux instances de régulation au niveau national comme l’Ordre des médecins, les Commissions médicales provinciales et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI. Deux grands hôpitaux flamands ont été évalués, au niveau méso.

Artsen in gebreke richt zich op de regulerende instanties op landelijk vlak, zoals de Orde van Geneesheren, de provinciale geneeskundige commissies en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV. Op meso-niveau werden twee grote Vlaamse ziekenhuizen bestudeerd.


Plusieurs hôpitaux ont très probablement cité tous les membres du comité au lieu de la personne responsable de la coordination de la qualité (voir graphique 2).

Verschillende ziekenhuizen hebben hoogstwaarschijnlijk alle leden van het comité opgesomd in plaats van de verantwoordelijke voor de coördinatie van de kwaliteit aan te duiden (zie grafiek 2).


Néanmoins, les évolutions enregistrées au Royaume-Uni (croissance des hospitalisations, de jour de 10 à 61% entre 2006 et 2009) 2 et dans plusieurs hôpitaux français les hospitalisations de jour ont doublé en quelques années pour atteindre plus de 50%) 3 démontrent que les cholécystectomies pourraient être pratiquées plus régulièrement en hospitalisation de jour en Belgique.

Maar toch bewezen de evoluties die werden opgetekend in het Verenigd Koninkrijk (het aandeel daghospitalisaties is er tussen 2006 en 2009 toegenomen van 10 tot 61 %) 1 en in verschillende Franse ziekenhuizen (het aandeel daghospitalisaties is er in enkele jaren tijd verdubbeld en bedraagt nu meer dan 50 %) 2 dat in België meer cholecystectomieën zouden kunnen worden uitgevoerd via daghospitalisatie.


Au 1 er juillet 2013, les 16 ETP supplémentaires accordés dans le cadre des accords sociaux 2005-2011 pour la médiation interculturelle (ligne 600 « Médiation interculturelle ») ont été attribués en fonction des demandes introduites par les hôpitaux et retenues par la Cellule Médiation interculturelle de la Direction générale Organisation des Etablissements de soins.

Op 1 juli 2013 werden de 16 bijkomende VTE’s die in het kader van de sociale akkoorden 2005-2011 werden toegekend voor interculturele bemiddeling (lijn 600 “Interculturele bemiddeling”) toegewezen in functie van de door de ziekenhuizen ingediende en de door de Cel Interculturele bemiddeling van het Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen weerhouden aanvragen.


A l’époque où les coordinateurs de la médiation interculturelle ont entamé leurs activités, il était quasiment impossible de prendre pour modèle des initiatives similaires au sein ou en dehors des hôpitaux.

Op het ogenblik dat de coördinatoren interculturele bemiddeling aan de slag gingen, konden we niet of nauwelijks terugvallen op vergelijkbare initiatieven in of buiten de ziekenhuizen.


En outre, de nombreux hôpitaux n’ont pas consulté le rapport PSI pour sélectionner leurs indicateurs ‘sécurité des patients’, mais plutôt le rapport FMH, en les choisissant dans la dimension ‘orientation patient’ (comprenant les indicateurs satisfaction du patient, information du patient ou médiation).

Voor de selectie van de indicatoren ‘patiëntveiligheid’ hebben vele ziekenhuizen niet het feedbackrapport m.b.t. patiëntveiligheidsindicatoren gebruikt, maar wel het rapport MFZ. In dit laatste rapport werd de dimensie ‘patiëntgerichtheid’ gebruikt (met indicatoren over patiëntentevredenheid en informatie aan de patiënt).


Les hôpitaux ont formulé plusieurs remarques sur le contrat et les commentaires sont généralement positifs concernant le soutien de l’autorité.

De ziekenhuizen hebben een veelheid van opmerkingen geformuleerd over het contract en zich globaal positief uitgesproken over de aangeboden ondersteuning vanuit de overheid.


Par ailleurs, plusieurs enquêtes effectuées sur le terrain ont montré qu’une variabilité importante existait entre hôpitaux au niveau des réglementations de l’organisation des blocs opératoires et des pratiques d’hygiène qui y sont appliquées.

Voorts hebben verschillende enquêtes op het terrein aangetoond dat er wat betreft de organisatorische reglementering van de operatieafdelingen en de hygiënepraktijken die er worden toegepast, een grote verscheidenheid tussen de ziekenhuizen bestaat.


w