Pour être repris dans une décision de cohorte qui fixe des critères d'inclusion, le médicament doit viser un besoin médical non-rencontré, ce qui ne signifie pas fournir un avantage qualitatif marginal mais créer la possibilité d’une vie de qualité là où aucune alternative n’existait.
Om te worden opgenomen in een cohortbeslissing die inclusiecriteria vaststelt moet het geneesmiddel voorzien in een onbeantwoorde medische behoefte, dit betekent niet dat een uiterst klein kwalitatief voordeel wordt verstrekt, maar dat een mogelijkheid wordt gecreëerd voor een kwalitatief hoogstaand leven in een situatie waarvoor voordien geen alternatief bestond.