Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Bactérie multirésistante aux médicaments antimicrobiens
Bactérie panrésistante aux médicaments antimicrobiens
Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «médicament aux mères » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par d'autres médicaments absorbés par la mère

gevolgen voor foetus en pasgeborene door overige medicatie van moeder


bactérie panrésistante aux médicaments antimicrobiens

pan-antimicrobiële geneesmiddelresistente bacterie


staphylocoque doré non multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

niet-meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus


Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Pseudomonas aeruginosa


staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus




Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Enterobacter aerogenes


bactérie multirésistante aux médicaments antimicrobiens

meervoudige antimicrobiële geneesmiddelresistente bacterie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, il ne faut pas administrer lormétazépam aux mères qui allaitent.La quantité maximale du Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg qu'un enfant pourrait ingérer via le lait maternel est inférieure à 0,35 % de la dose administrée à la mère.

Bijgevolg mag Lormetazepam Kela 1 mg/2 mg niet toegediend worden tijdens de borstvoedingsperiode, tenzij de arts van oordeel is dat de voordelen voor de moeder groter zijn dan het risico voor het kind.


La concentration du médicament dans le lait maternel dépend des caractéristiques du médicament, telles son métabolisme et sa liaison aux protéines plasmatiques chez la mère, son degré d’ionisation, son caractère lipophile et son poids moléculaire; ainsi l’héparine, en raison de son poids moléculaire élevé, ne peut pas passer dans le lait maternel.

De concentratie van het geneesmiddel in de moedermelk is afhankelijk van de karakteristieken van het geneesmiddel, zoals afbraak en plasma-eiwitbinding bij de moeder, ionisatiegraad, vetoplosbaarheid en moleculair gewicht; heparine bijvoorbeeld kan door zijn hoog moleculair gewicht niet overgaan in de moedermelk.


Confirmant la transmission passive transplacentaire du médicament, les concentrations plasmatiques de zidovudine chez le nouveau-né à la naissance étaient comparables aux concentrations plasmatiques chez la mère lors de l’accouchement.

Als gevolg van de passieve passage door de placenta was bij de geboorte de zidovudine plasmaconcentratie bij het kind gelijk aan die van de moeder bij de bevalling.


Allaitement Comme de petites quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, il ne faut pas administrer Noctamid aux mères qui allaitent.

Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Noctamid niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour les autres médicaments, l’administration de budésonide durant la grossesse ne doit être envisagée que si les bénéfices pour la mère sont supérieurs aux risques possibles pour le fœtus.

Zoals met andere geneesmiddelen dient men bij de toediening van budesonide tijdens de zwangerschap het voordeel voor de moeder af te wegen ten opzichte van het risico voor de foetus.


Allaitement Étant donné que de faibles quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, Lormetazepam Mylan ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.

Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Lormetazepam Mylan niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.


C'est ainsi qu'au cours d'examens hématologiques ou de tests de compatibilité sanguine exécutés en vue d'une transfusion sanguine (test croisé à l'antiglobuline) ou bien lorsque le test de Coombs est pratiqué sur un nouveau-né dont la mère a été traitée aux antibiotiques céphalosporiniques avant l'accouchement, il faut tenir compte du fait que cette réaction positive au test de Coombs peut être provoquée par le médicament.

Zo moet men bij hematologische onderzoeken of compatibiliteitstesten die uitgevoerd worden met het oog op een bloedtransfusie (kruistest met het antiglobuline) of als de Coombs test uitgevoerd wordt bij een pasgeborene waarvan de moeder behandeld werd met cefalosporines vóór de bevalling, rekening houden met het feit dat deze positieve reactie op de Coombs test veroorzaakt kan zijn door het geneesmiddel.


D4.2.1 Critères généraux (1) mère mineure (< 18 ans) (2) incapacité à comprendre les informations données (3) consanguinité avec le père (jusqu’aux cousins germains) (4) autre enfant mort-né ou décédé en très bas âge (5) maladie auto-immune à composante génétique héréditaire (6) prise de médicaments potentiellement mutagènes durant la grossesse

D.4.2.1 Algemene criteria (1) minderjarige moeder (< 18 jaar) (2) onmogelijkheid om de gegeven informatie te begrijpen (3) consanguïniteit met de vader (tot op het niveau van de volle neven)


Eltrombopag a été détecté dans le plasma de tous les ratons (F 1 ) tout au long de la période de prélèvement de 22 heures, suite à l'administration du médicament aux mères (F 0 ), suggérant une exposition des ratons à eltrombopag via l'allaitement.

Eltrombopag werd aangetoond in het plasma van alle F 1 rattenpups gedurende de gehele 22 uurdurende monsterafname volgend op de toediening van het geneesmiddel aan F 0 moederdieren; dit wijst erop dat eltrombopagblootstelling van de rattenpup waarschijnlijk gaat via de lactatie.


Eltrombopag a été détecté dans le plasma de tous les ratons (F 1 ) tout au long de la période de prélèvement de 22 heures, suite à l'administration du médicament aux mères (F 0 ), suggérant une exposition des ratons à eltrombopag via l'allaitement.

Eltrombopag werd aangetoond in het plasma van alle F 1 rattenpups gedurende de gehele 22 uurdurende monsterafname volgend op de toediening van het geneesmiddel aan F 0 moederdieren; dit wijst erop dat eltrombopagblootstelling van de rattenpup waarschijnlijk gaat via de lactatie.


w