Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicament contraceptif oral » (Français → Néerlandais) :

Dans une étude d'interaction pharmacocinétique chez des volontaires saines avec administration concomitante d'un contraceptif oral combiné contenant 1 mg de noréthindrone (NET) et 35 µg d'éthinylœstradiol (EE), le topiramate, administré en l'absence d'autres médicaments à des doses de 50 à 200 mg par jour n'a pas été associé à des modifications statistiquement significatives de l'exposition moyenne (AUC) à l'un ou l'autre composant du contraceptif oral.

In een farmacokinetische-interactiestudie bij gezonde vrijwilligers die tevens een gecombineerd oraal anticonceptivum kregen bestaande uit 1 mg norethindron (NET) plus 35 μg ethinyloestradiol (EE), resulteerde toediening van Topiramate in een dosering van 50 tot 200 mg/dag zonder andere geneesmiddelen niet in een statistisch significante verandering van de gemiddelde blootstelling (AUC) aan norethindron of ethinyloestradiol.


Dans une étude d’interaction pharmacocinétique chez des volontaires saines traitées de façon concomitante par un contraceptif oral combiné contenant 1 mg de noréthisterone (NET) et 35 µg d’éthinylestradiol (EE), Topamax administré en absence d’autres médicaments à des doses comprises entre 50 à 200 mg/jour n’a pas été associé à des modifications statistiquement significatives de l’exposition moyenne (ASC) à l’un ou l’autre composant du contraceptif oral.

In een farmacokinetische interactiestudie bij gezonde vrijwilligers waarbij Topamax werd gegeven in een dosis van 50 tot 200 mg/dag in afwezigheid van andere medicatie maar met gelijktijdige toediening van een oraal combinatieanticonceptivum dat 1 mg norethindron (NET) en 35 µg ethinylestradiol (EE) bevat, werd geen statistisch significante wijziging waargenomen in de gemiddelde blootstelling (AUC) aan een van de bestanddelen van het anticonceptivum.


En cas de passage d’un contraceptif oral à ElisaMylan 35, si ce médicament est également utilisé pour son effet contraceptif, suivez les instructions fournies ci-dessous :

Bij overschakeling van een oraal anticonceptivum en als gebruik wordt gemaakt van de contraceptieve werking van ElisaMylan 35, moeten de onderstaande instructies worden nageleefd:


Veuillez informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants: La ciclosporine (utilisée p.ex. après des transplantations d’organes), la warfarine (ou d’autres médicaments utilisés pour fluidifier le sang), les fibrates (tels que le gemfibrozil, le fénofibrate) ou n’importe quel autre médicament utilisé pour diminuer le cholestérol (tel que l’ézétimibe), des médicaments contre l’indigestion (utilisés pour neutraliser l’acide gastrique), l’érythromycine (un antibiotique), un contraceptif oral (la pilule), u ...[+++]

Licht uw arts in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: ciclosporine (wordt b.v. gebruikt na orgaantransplantaties), warfarine (of andere geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen), fibraten (zoals gemfibrozil, fenofibraat) of enig ander geneesmiddel dat gebruikt wordt om de cholesterol te verlagen (zoals ezetimibe), geneesmiddelen bij indigestie (gebruikt om het maagzuur te neutraliseren), erythromycine (een antibioticum), een oraal anticonceptiemiddel (de pil), hormoonvervangende therapie of ritonavir met lopinavir en/of atazanavir (gebruikt om HIV-infecties te behandelen – zie rubriek “Wanneer moet u extr ...[+++]


Prévenez également votre médecin ou pharmacien si vous prenez actuellement un médicament tel qu’un anticoagulant, un antidiabétique oral, un calmant à base de benzodiazépine, un diurétique à base d’hydrochlorothiazide, un antiépileptique à base de phénytoïne ou à base de carbamazépine, un contraceptif oral, un antiasthmatique à base de théophylline, un antidépresseur à base d’amitriptyline ou de nortriptyline, un antihypertenseur d ...[+++]

Verwittig uw arts of apotheker eveneens indien u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: een antistollingsmiddel, een oraal geneesmiddel tegen suikerziekte, een kalmeermiddel op basis van benzodiazepine, een waterafdrijvend middel op basis van hydrochloorthiazide, een geneesmiddel tegen epilepsie op basis van fenytoïne of carbamazepine, een oraal voorbehoedsmiddel, een middel tegen astma op basis van theofylline, een antidepressivum op basis van amitriptyline of nortriptyline, een bloeddrukverlager van de klasse der dihydropyridinen, een lipidenverlager, alsook rifampicine, ciclosporine, rifabutine, tacrolimus, cimetidine, prednison ...[+++]


Lorsque le pharmacien reçoit une prescription pour un médicament contraceptif oral, il peut, sauf interdiction expresse du prescripteur, délivrer des conditionnements de façon différée pendant un maximum de 12 cycles d’administration 131 .

Als je een voorschrift ontvangt voor een oraal contraceptivum mag je voor een maximum van 12 toedieningscycli (het aantal op het voorschrift vermelde cycli inbegrepen) verpakkingen uitgesteld afleveren, behoudens uitdrukkelijk verbod van de voorschrijver 131 .


Les études d’interaction effectuées avec des médicaments qui sont également métabolisés par ces voies, tels que la carbamazépine, le diazépam, le glibenclamide, la nifédipine et un contraceptif oral contenant du lévonorgestrel et de l’éthinylestradiol, n’ont pas mis en évidence d’interactions

Interactiestudies met andere geneesmiddelen die eveneens door deze enzymes worden gemetaboliseerd, zoals carbamazapine, diazepam, glibenclamide, nifedipine en een oraal contraceptivum - levonorgestrel en ethinyl oestradiol bevattend – leverden geen klinisch significante interacties op.


Le médicament de premier choix est un contraceptif oral à une phase, de deuxième génération, pour femmes de moins de 50 ans. Un exemple de préparation adéquate est Microgynon® 30.

De eerste keuze is een één-fase, tweede generatie sub-50 OAC. Een voorbeeld van een geschikt preparaat is Microgynon® 30.


Cependant, aucune interaction cliniquement significative n'a été observée au cours d’études spécifiques avec les médicaments suivants : carbamazépine, caféine, diazépam, diclofénac, digoxine, éthanol, glibenclamide, métoprolol, naproxène, nifédipine, phénytoïne, piroxicam, théophylline et un contraceptif oral contenant du lévonorgestrel et de l’éthinylestradiol.

Echter werden geen klinisch significante interacties geobserveerd bij specifieke proeven met carbamazepine, cafeïne, diazepam, diclofenac, digoxine, ethanol, glibenclamide, metoprolol, naproxen, nifedipine, fenytoïne, piroxicam, theofylline en een oraal contraceptivum dat levonorgestrel en ethinylestradiol bevat.


de la Santé a décidé de ne plus rembourser ces contraceptifs, et l’Agence française des médicaments (ANSM) a recommandé à tous les médecins français, lorsque qu’une contraception orale s’avère nécessaire, de prescrire une pilule contraceptive de deuxième génération contenant de l’éthinylestradiol + lévonorgestrel.

anticonceptiva niet langer terug te betalen, en alle Franse artsen hebben van het Franse geneesmiddelenagentschap ANSM de aanbeveling gekregen om, indien orale anticonceptiva nodig zijn, een anticonceptiepil van de tweede generatie op basis van ethinylestradiol + levonorgestrel voor te schrijven.


w