Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraceptifs oraux
DIU
Extravasation
Passage d'un liquide organique dans les tissus
Stérilet
Surveillance de contraceptifs

Traduction de «passage d’un contraceptif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie




Mise en place d'un dispositif contraceptif (intra-utérin)

inbrengen van (intra-uterien) contraceptivum


Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs

advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen




Etats mentionnés en T82.0 dus à un dispositif intra-utérin contraceptif

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van intra-uterien anticonceptiemiddel


Complication mécanique d'un dispositif intra-utérin contraceptif

mechanische complicatie van intra-uterien anticonceptiemiddel [spiraal]


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


Surveillance d'un dispositif contraceptif (intra-utérin)

controle van (intra-uterien) contraceptivum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Passage d’un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), un anneau vaginal ou un patch transdermique) La femme doit débuter la prise de Gracial de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés ou l’intervalle de comprimés placebo de son COC précédent. Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Gracial le jour de l’enlèvement, mais au plus tard ...[+++]

oraal anticonceptivum (COAC), een vaginale ring of transdermale pleister) Bij voorkeur moet Gracial begonnen worden op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met de werkzame bestanddelen) van haar voorafgaand COAC, maar uiterlijk op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. Wanneer een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, moet bij voorkeur met Gracial worden begonnen op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat de nieuwe ring of pleister geplaatst had moeten worden.


Passage d’un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), un anneau vaginal ou un patch transdermique)

Overschakelen van een gecombineerd hormonaal anticonceptivum (gecombineerd oraal anticonceptivum (COAC), een vaginale ring of transdermale pleister)


Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un dispositif intra-utérin (DIU) délivrant un progestagène La femme peut passer de la minipilule à Marvelon à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Marvelon, le jour de son retrait, d’un injectable à Marvelon au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Passage d’un contraceptif uniquement à base d’un progestatif (min-pilule, injection, implant ou dispositif intra-utérin libérant un progestatif [DIU]) La femme peut passer de la minipilule à Lueva à tout moment (d’un implant ou DIU, le jour de son retrait ; d’une forme injectable, le jour prévu pour l’injection suivante).

Overschakelen van een progestageenmethode (minipil, prikpil, implantaat of progestageenafgevend intra-uterien systeem [IUS]). De vrouw kan op elke gewenste dag overschakelen van de minipil (van een implantaat of een IUS op de dag van verwijdering, van een prikpil op de dag waarop de volgende injectie zou moeten worden gegeven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passage d’un contraceptif progestatif (minipilule, injectable, implant) ou d’un système intra-utérin (IUS) délivrant du progestagène La femme peut passer de la minipilule à Mercilon à tout moment (d’un implant ou d’un IUS à Mercilon, le jour de son retrait, d’un injectable à Mercilon au moment prévu pour l’injection suivante), mais dans tous ces cas, on doit lui conseiller d’utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.

Overschakelen van een uitsluitend progestageen-methode (minipil, injectiepreparaat, implantaat) of van een progestageen-afgevend intra-uterien systeem (IUS) De vrouw mag overschakelen van een minipil wanneer zij wil (van een implantaat of een IUS de dag waarop dat verwijderd wordt, van een injectiepreparaat wanneer de volgende injectie voorzien was), maar in al deze gevallen dient men aan te bevelen aanvullend een barrièremiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


En cas de passage d’un contraceptif oral à ElisaMylan 35, si ce médicament est également utilisé pour son effet contraceptif, suivez les instructions fournies ci-dessous :

Bij overschakeling van een oraal anticonceptivum en als gebruik wordt gemaakt van de contraceptieve werking van ElisaMylan 35, moeten de onderstaande instructies worden nageleefd:


Passage à un contraceptif oral exclusivement un progestatif (minipilule)

Overschakelen van een andere pil met enkel gestageen (minipil)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage d’un contraceptif ->

Date index: 2024-08-22
w