Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments soit reduite " (Frans → Nederlands) :

Fiabilité réduite Il est possible que la fiabilité des contraceptifs oraux combinés soit réduite dans les circonstances suivantes: si la patiente ne prend pas les comprimés pelliculés de manière régulière, en cas de vomissements ou de diarrhée sévère (voir rubrique 4.2) ou en cas d’interaction avec d’autres médicaments (voir rubrique 4.5).

Verminderde betrouwbaarheid De betrouwbaarheid van gecombineerde orale anticonceptiva kan afnemen in de volgende omstandigheden: als de patiënte de filmomhulde tabletten niet regelmatig inneemt, in geval van braken of ernstige diarree (zie rubriek 4.2) of wegens interactie met andere geneesmiddelen (zie rubriek 4.5).


Si votre médecin décide d’arrêter ce médicament, il se peut que votre dose soit réduite progressivement sur quelques jours.

Als uw arts beslist om dit geneesmiddel te stoppen, kan uw dosis over een paar dagen worden afgebouwd.


. Il est possible que l’absorption d’autres médicaments soit reduite pendant l’utilisation de Molaxole (voir rubrique 4.4).

1.9 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Het is mogelijk dat de absorptie van andere geneesmiddelen tijdens het gebruik van Molaxole tijdelijk vermindert (zie rubriek 4.4).


Compte tenu du fait que la tolérance à l'alcool et aux autres médicaments qui inhibent le système nerveux central est réduite en cas de traitement par Temesta solution injectable, il faut recommander aux patients, soit d'éviter ces produits, soit de les utiliser à dose réduite.

Aangezien de tolerantie voor alcohol en andere middelen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken verminderd is bij behandeling met Temesta oplossing voor injectie, moeten patiënten aanbevolen worden deze producten te vermijden of in geringe dosis te gebruiken.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


La posologie de Pradaxa doit être réduite à 150 mg/jour, soit 2 gélules de 75 mg en une prise, chez les patients traités à la fois par dabigatran etexilate et amiodarone, quinidine ou vérapamil (voir rubriques 4.4 et 4.5). Dans cette situation, Pradaxa et le médicament inhibiteur de la P-glycoprotéine doivent être pris simultanément.

Bij patiënten die gelijktijdig dabigatran etexilaat en amiodaron, kinidine of verapamil gebruiken, dient de dosering verlaagd te worden tot 150 mg Pradaxa eenmaal per dag ingenomen als 2 capsules van 75 mg (zie


Il est possible que l'absorption d’autres médicaments soit temporairement réduite pendant l’utilisation de Sensidoz (voir rubrique 4.4).

Er is een kans dat de absorptie van andere geneesmiddelen tijdelijk vermindert tijdens het gebruik van dit geneesmiddel (zie rubriek 4.4).


La CNMM souhaite que la charge administrative qui accompagne les demandes et les contrôles des médicaments chapitre IV soitduite.

De NCGZ wenst dat de administratieve belasting die gepaard gaat met de aanvragen en de controles van de geneesmiddelen hoofdstuk IV wordt gereduceerd.


La CNMM souhaite que la charge administrative qui accompagne les demandes et les contrôles des médicaments chapitre IV soitduite.

De NCGZ wenst dat de administratieve belasting die gepaard gaat met de aanvragen en de controles van de geneesmiddelen hoofdstuk IV wordt gereduceerd.


Théoriquement, il est possible que l’absorption d’autres médicaments soit temporairement réduite pendant l'utilisation de Laxido Nature (voir rubrique 4.4).

Theoretisch gezien, is het mogelijk dat absorptie van andere geneesmiddelen tijdelijk vermindert bij gebruik van Laxido Natuur (zie hoofdstuk 4.4).


w